Windows 2000 Professional中的多语言支持:
为您的企业选择合适的版本

目录



简介

现在的网络足及世界各个角落,使用不同语言的用户可以通过它互相联络。与此同时,即便是那些只局限于小城镇里的企业也会有使用多种语言的雇员和客户。在这种环境下,您需要一个能无缝支持多种语言的桌面操作系统。Windows 2000 Professional操作系统响应客户的反馈意见,提供了完美的多语言信息处理支持。Windows 2000 Professional设计用于:

  • 简化用户在多语言环境中的工作。
  • 减少部署和管理多语言环境的总体拥有成本(TCO)。

本文解释了Microsoft多语言技术的工作原理,并简单介绍了不同版本Windows 2000 Professional如何使用该技术。

Windows 2000 Professional产品
为了满足企业的多语言需求,Microsoft提供了以下产品:

  • Windows 2000 Professional英文版
  • Windows 2000 Professional本地化版本(除英语之外,还有23种用户界面完全本地化的版本)。
  • Windows 2000 Professional多语言版(用户界面完全本地化为24种语言)。

这些产品分别适用于特定的商业环境。所有这些产品都允许用户使用数百种语言进行输入、编辑、显示和打印。例如,用户可以在日文本地化版上编辑阿拉伯文文档,或者在英文版上编辑俄文(及数百种其他语言)文档。多语言支持让世界各地的用户使用各种语言进行通讯,而无需专用的操作系统和应用软件。

此外,Windows 2000 Professional多语言版还特别适合于那些有多语言需求的企业。多语言版可以按照用户的需要切换用户界面语言,从而补充了其他Windows 2000 Professional版本。(多语言版只向Microsoft Open License Program(MOLP/Open)、Select及Enterprise Agreement的客户提供。关于这些计划的详细信息,请访问 www.microsoft.com/licensing。

下表总结了由不同Windows 2000 Professional版本提供的多语言支持:

Windows 2000 Professional中的多语言支持
 英文版本地化版本多语言版
适合用户的多语言特性

 

  

  • 英文的用户界面(菜单、帮助文件、对话框及文件夹名)

  • 用户可以使用数百种语言进行输入、编辑、查看和打印。

 

特定本地化语言(如日文)的用户界面(菜单、帮助文件、对话框及文件夹名)。

  

  • 用户可按自己的需要切换用户界面(菜单、帮助文件及对话框)语言。

  • 用户可以使用数百种语言进行输入、编辑、查看和打印。

 

适合IT专业人士的多语言优点

 

 

          可使用其他语言处理文档。

适合以下用户:

您所处的环境中不需要非英文的UI。

         

  • 可使用其他语言处理文档。

             

  • 提供完全的本地化用户界面。

 

适合以下用户:

您所处的环境只需要部署和支持一种本地化语言(如日文)的UI。

         

  • 可使用其他语言处理文档。

             

  • 整个企业只需管理同一个操作系统代码库。

 适合以下用户:

         

  • 您所处的环境需要部署和支持多种语言的UI。

  • 需要削减部署和维护操作系统多个语言版本的
TCO。

 


WINDOWS 2000 PROFESSIONAL中的多语言支持

Windows 2000 Professional产品系列中的多语言支持包含两个独特的特性:

  • 多语言编辑和查看功能。
  • 只随Windows 2000 Professional多语言版提供的可切换用户界面。

多语言特性
多语言编辑和查看特性允许用户使用多种语言处理信息。例如,Windows 2000 Professional英文版的用户可以输入、编辑、显示和打印日文文档,而无需本地化的日文操作系统。

这些特性内建在Windows 2000 Professional和Windows 2000 Server的所有版本中,包括英文版和本地化版本。这一支持适合那些偶尔用到其他语言的用户。

多语言技术
使用多种语言编辑、处理和查看文档的功能通过Windows 2000 Professional中的多个关键技术来实现。以下详细描述了这些技术。

Unicode支持
Windows 2000 Professional将Unicode version 2.1用作其基本的字符编码。Unicode是一个国际标准,提供了在世界主要语言中通用的字符。Unicode以明确的方式表述文本数据,简化了混合平台环境中的数据共享。

国家语言支持API
Windows 2000 Professional中的国家语言支持由一组提供以下信息的系统表组成:

  • 区域信息,如日期、时间、数字或货币格式、国家的本地化名称等。
  • 用于本地字符编码(ANSI或OEM)和Unicode间变换的字符映射表。
  • 键盘布局信息、字符类型信息和分类信息。

用户可在控制面板的区域选项中更改系统区域设置。

多语言API
多语言API(MLAPI)允许应用程序处理来自不同语言版本的键盘输入和字体。例如,它可以更改用于显示文字的键盘布局表或字体。它还可以处理文字版式问题。例如,它可以竖向显示日文文字,或者从右向左显示阿拉伯文字。使用MLAPI的应用程序将包含透明的多语言文档创建支持。

资源文件
在Windows 2000 Professional中,特定的语言信息都存放在单独的资源文件中。这些信息包括菜单、对话框及帮助文件中的信息等。在分离出这些文字后,Windows 2000 Professional的所有语言版本就可共享系统代码,不同语言版本只有语言资源文件间的差别。

多语言开发支持
通过国家语言支持API和多语言API,开发人员可以编写出处理多种语言数据输入、存储和显示的通用代码。

关于这些API的更多信息,请参看MSDN上的说明文档。
关于多语言应用程序开发的更多信息,请参看Microsoft的全球软件开发网站: http://www.microsoft.com/globaldev/


哪个版本更适合您的企业?

Windows 2000 Professional英文版
Windows 2000 Professional英文版适合那些最常使用英文、但偶尔要用到其他语言的企业。与所有其他版本相同的是,英文版也支持多语言查看和编辑特性,因此允许用户使用数百种语言阅读和编写文档。

例如,Windows 2000 Professional英文版适用于在香港开办首家国际事务所的英国金融事务所。事务所间的绝大多数通讯都使用英文,但香港事务所的员工在与客户和供应商打交道时需要使用英文和中文。Windows 2000 Professional的多语言技术可让您在需要时使用中文创建和查看文档。

最适合使用Windows 2000 Professional英文版的企业和机构包括:

  • 需要将英文用作其UI语言的企业。
  • 需要以其他语言阅读和编写文档,但希望使用英文UI环境的用户。

Windows 2000 Professional的本地化版本
Windows 2000 Professional本地化版本适合那些在非英文语言环境下完成多数业务的企业。

例如,Windows 2000 Professional日文版适合于主要为日本客户提供服务的日本公司。其他厂商发送过来的文档偶尔会用到法文、英文及其他语言,这些文档仍可在Windows 2000 Professional日文版中处理。

每个本地化版本都包含多语言查看和编辑特性,管理员或用户可安装其他语言的字符集,包括字母和数字、本地货币符号及其他设置等。

最适合使用本地化版本的公司包括:

  • 在非英文语言环境完成多数业务的企业。
  • 只需偶尔用到多种语言的企业。

Windows 2000 Professional多语言版
Windows 2000 Professional多语言版允许用户更改操作系统的用户界面,因而提供了附加的多语言支持。这意味着用户可以登录上一台工作站并在Windows 2000 Professional中使用多达24种语言,只要管理员安装了合适的语言文件。此外,用户仍可编辑和查看所有Windows 2000 Professional版本中支持的数百种语言。

Windows 2000 Professional多语言版特有以下优点:

  • 单一的全球部署:企业可以为全球各地的用户部署同一版本的Windows 2000 Professional。这种部署方式有助于削减与部署多种语言版本相关的费用,用户无需分别测试应用程序或分别创建安装脚本。用户可以选择他们喜欢的语言,管理员则可建立通过组策略设置用户语言。
  • 经过简化的支持和管理:使用相同的版本消除了与分别维护不同语言版本相关联的费用。例如,管理员可以在全球范围内应用同一个Service Pack,而无需为不同语言版本分别部署Service Pack。Windows 2000 Professional安装管理器是一个图形化的工具,用于创建自动化安装脚本。通过该工具,管理员可以设置系统区域,以确保安装合适的符号、键盘、货币等。使用相同的版本还意味着技术支持人员可以更方便地发现和处理故障。
  • 共享的工作站:对于那些日常作业需要用到不同语言的Windows 2000 Professional多语言版用户,他们可以共享同一工作站。例如,纽约市某国际进出口公司的客户服务部员工需要轮班工作,以与欧洲、亚洲和美洲的工作时间相一致。计算机的主UI使用英文,而工作站上至少还有一种常用语言。在每次换班时,桌面操作系统切换到刚上岗的雇员所用的语言。请注意,UI语言是一个用户属性,并且是用户配置文件的一部分,因此无论客户工作于哪一台计算机上,只要该计算机属于同一企业环境,它都会自动应用用户配置文件中的UI语言设置。

最适合使用这一版本的公司:

  • 需要部署和管理多个语言版本的企业或机构。
  • 雇员使用多种语言、但共享同一PC的企业或机构。


发售时间

Windows 2000 Professional本地化版本
关于24种本地化Windows 2000 Professional版本(包括英文版)的发布时间,请与当地Microsoft分公司联系。各分公司的信息可在以下网址找到: http://www.microsoft.com/worldwide/

Windows 2000 Professional多语言版
Windows 2000 Professional多语言版允许用户选择UI所用的语言,所选的UI为完全本地化的24种语言之一。最初的发布将包含11种语言,其发布时间为Windows 2000 Professional英文版发布后6周。包含更多语言的版本将在Windows 2000 Professional英文版发布的5个月内发布。

最初的发布:中文(简体)、中文(繁体)、荷兰语、英文、法文、意大利语、日文、韩文、西班牙语、瑞典
更新发布:阿拉伯语、巴西语、捷克语、丹麦语、芬兰语、希腊语、希伯来语、匈牙利语、挪威语、波兰语、葡萄牙语、俄语、土耳其语

Windows 2000 Professional多语言版不在零售渠道中发售。它只通过批量许可计划提供,这些计划包括Microsoft Open License Program(MOLP/Open)、Select及Enterprise Agreement等。

Microsoft Open License Program为中小型企业、政府及教育机构提供了一个简单的批量许可方案,其许可数量可从5台PC到数千台PC不等。

Microsoft Select是专为拥有上千台台式机的企业、政府和教育机构度身定做的批量软件许可计划。

Microsoft Enterprise Agreement适用于那些决定采用Microsoft平台产品、并承诺在未来三年内购买特定数量桌面许可的客户。


更多信息

关于Windows 2000 Professional的最新信息,请访问我们的WWW站点: http://www.microsoft.com/windows2000/guide/professional//default.asp