Microsoft Research Blog

The Microsoft Research blog provides in-depth views and perspectives from our researchers, scientists and engineers, plus information about noteworthy events and conferences, scholarships, and fellowships designed for academic and scientific communities.

  • Blog
  • Uncategorized
  • Microsoft Research and Collaborate to Remove Language Barriers

Microsoft Research and Collaborate to Remove Language Barriers

June 15, 2010 | By Microsoft blog editor

In Helsinki, Finland, on June 11, during the International Council for Scientific and Technical Information (ICSTI) Annual Conference 2010, it was my honor to participate in the announcement of the official launch of multilingual This new, global resource is the result of collaboration between Microsoft Research and, an international alliance of national science and technology agencies and libraries representing 65 countries. The operating agent for is the U.S. Department of Energy’s Office of Scientific and Technical Information. uses Microsoft Translator technology developed by Microsoft Research and pairs it with federated searching technology from Deep Web Technologies.

Photo source: Jakke Nikkarinen/STT Info Kuva. From left: Walter Warnick, U.S. Department of Energy (Office of Science); Office of Scientific and Technical Information, Director; Yuri Arskiy, All-Russian Institute of Scientific and Technical Information (VINITI), Director; Tony Hey, Microsoft External Research, Corporate Vice President; Richard Boulderstone, British Library, Director of e-Strategy; and Wu Yishan, Institute of Scientific and Technical Information of China (ISTIC), Chief Engineer

I am excited because multilingual provides unparalleled access to science across what were previously language barriers, enabling real-time searching and translation of multilingual scientific literature. Thanks to Microsoft Research’s translation technology, the website can simultaneously search and translate more than 400 million pages of scientific research published in 70 countries around the world, 96.5 percent of which is not available via any other search engine. Initially, multilingual enables users to search non-English databases and content in China, Russia, France, Germany, Japan, and several Latin American countries. Multilingual translates search results into the user’s language of choice for native speakers of Chinese, English, French, German, Japanese, Korean, Portuguese, Spanish, and Russian. More languages will be added in coming months.

Developing technology that ensures that large volumes of translations are available quickly in a breadth of languages is an ongoing priority at Microsoft Research. Translation technology plays an important role in our work to foster open communication and collaboration among researchers. Bringing these goals together in our collaboration with has been especially fulfilling. Together, we are helping to make the world’s scientific and technical information easily accessible to researchers, students, and governments across the globe.

The launch of multilingual adds yet another resource that we all can leverage in support of collaborative relationships. Those relationships, in turn, expedite our ability to drive research that has the power to improve lives around the world. All of us at Microsoft Research look forward to more meaningful contributions to multilingual to make the world’s scientific and technical information globally accessible. It has been an honor to be involved in this groundbreaking project.

I invite you to visit the new, improved website and give it a try. I think you will be impressed.

Tony Hey, corporate vice president, Microsoft External Research