Le mercredi 12 mars, au CeBIT 2003, Microsoft a annoncé la version bêta de MUIRP (Multilingual User Interface & Recognizer Pack) pour Windows XP Édition Tablet PC.
| • | La fonction MUIRP de Windows XP Édition Tablet PC permet aux grandes entreprises de déployer et de maintenir un système d'exploitation unique standard, partout dans le monde, ainsi qu'un code base unique pour le développement d'applications international. |
| • | La sortie de MUIRP, prévue pour le mois de juillet 2003, permettra aux utilisateurs et aux administrateurs de faire basculer l'interface utilisateur (menus, boîtes de dialogue et fichiers d'aide) d'une langue à l'autre et d'installer plusieurs langues applicables à la reconnaissance de l'écriture manuscrite sur le même Tablet PC. Cette fonctionnalité simplifiera considérablement l'administration bureautique des environnements informatiques multilingues, et diminuera sensiblement les coûts de gestion des modifications et de la configuration. |
| • | MUIRP permet en effet aux utilisateurs de basculer entre les paramètres de l'interface utilisateur, en utilisant les langues prises en charge par le Tablet PC, qui sont l'anglais, le français, l'allemand, le coréen, le chinois simplifié et le chinois traditionnel, et un hôte de langues supplémentaires, comprenant le danois, le hollandais, le finlandais, l'espagnol, l'italien, le norvégien, le portugais et le suédois. |
| • | Les utilisateurs de MUIRP pourront installer la fonction de reconnaissance d'écriture manuscrite de l'espagnol ibérique, en plus de celles déjà installées pour l'anglais, le français, l'allemand, le japonais, le coréen, le chinois simplifié et le chinois traditionnel. Un nouvel utilitaire de reconnaissance vocale peut également être installé pour le chinois traditionnel, en plus de ceux pour l'anglais, le japonais et le chinois simplifié. |
Le MUIRP, constitué de l’interface MUI (Multilingual User Interface) du Tablet PC et du moteur de reconnaissance ou RP (Recognizer Pack) est conçu exclusivement pour le Tablet PC dans des environnements multilingues. Le MUIRP (Multilingual User Interface and Recognizer Pack) du Tablet PC présente des avantages, tant pour les entreprises que pour les utilisateurs. Il permet aux grandes entreprises de déployer et de maintenir un système d’exploitation unique standard, partout dans le monde, ainsi qu’une base de code unique pour le développement d’applications au niveau international. Le MUIRP du Tablet PC permet aux utilisateurs et aux administrateurs de basculer d’une langue à l’autre au niveau de l’interface utilisateur (menus, boîtes de dialogue et fichiers d’aide) et d’installer plusieurs langues applicables à la reconnaissance de l'écriture manuscrite sur le même Tablet PC. Cette fonctionnalité simplifiera considérablement l’administration bureautique des environnements informatiques multilingues, et diminuera sensiblement les coûts de gestion de la configuration bureautique.
Le MUIRP, constitué de l'interface MUI et du RP, permet aux utilisateurs de basculer entre les différents paramètres de l’interface utilisateur, en utilisant les langues prises en charge par le Tablet PC, c’est-à-dire l’anglais, le français, l’allemand, le coréen, le chinois simplifié et le chinois traditionnel, ainsi qu'un lot de langues supplémentaires constitué du danois, du hollandais, du finnois, de l’espagnol, de l’italien, du norvégien, du portugais brésilien, du portugais et du suédois. Les utilisateurs peuvent installer le moteur de reconnaissance décriture manuscrite en espagnol ibérien, en plus de celles déjà installées pour l’anglais, le français, l’allemand, le japonais, le coréen, le chinois simplifié et le chinois traditionnel. Un nouveau moteur de reconnaissance vocale peut également être installé pour le chinois traditionnel, en plus de ceux pour l’anglais, le japonais et le chinois simplifié.
Ce document décrit les éléments clés et présente les avantages du MUIRP du Tablet PC, qui sera disponible en août 2003. Ce document contient les éléments suivants :
| • | Une description conceptuelle de l’interface MUI de Microsoft® Windows® XP |
| • | Une description détaillée des composants du MUIRP. |
| • | Une description du processus d’installation du MUIRP |
| • | Des informations sur la disponibilité du MUIRP. |
Une interface utilisateur multilingue pour le système d’exploitation Windows a été commercialisée depuis le lancement de Microsoft Windows XP. Le coffret de d'interface utilisateur multilingue, ou MUI, de Windows XP comprend des éléments d'interface utilisateur (menus, icônes, boîtes de dialogue, fichiers d'aide) localisés dans 33 langues
. Le coffret MUI de Windows XP permet aux administrateurs de sélectionner un jeu de langues d’interface utilisateur à déployer et permet aux utilisateurs d’activer n’importe laquelle de ces langues (ou, le cas échéant, de basculer de l’une à l’autre).
Les langues de l’interface se présentent sous forme de fichiers de ressources, indépendants du code système. Si les fichiers de ressources contenant les éléments de l’interface utilisateur changent, la langue de l’interface changera également, sans qu’aucune modification ne soit apportée au code sous-jacent. Par conséquent, l’interface MUI de Windows XP est constituée d’un ensemble de ces fichiers de ressources pour toutes les langues d'interface prises en charge, ainsi que des programmes qui permettent aux utilisateurs d’installer et de modifier les paramètres de langue. Il est important de souligner que l’interface MUI de Windows XP doit être installée sur la version anglaise de Windows XP.
Le coffret d’installation de MUI pour Windows XP présente trois avantages clés, destinés à trois groupes d’utilisateurs distincts :
| • | Entreprises et divisions informatiques : Les divisions informatiques d’un grand nombre d’entreprises internationales possèdent des filiales dans d’autres pays, ou d’autres langues sont utilisées. Le coffret MUI de Windows XP permet à la division informatique de votre entreprise de créer une image disque unique (basée sur la version anglaise), puis de déployer cette image dans ses filiales étrangères. Les utilisateurs des bureaux locaux peuvent configurer leurs systèmes dans leur langue locale. Le coffret MUI de Windows XP permet aux entreprises de prendre plusieurs langues en charge avec une image unique du système d’exploitation, ce qui permet d’éliminer les dépenses informatiques supplémentaires et les problèmes de déploiement qu’impliquent la création et la maintenance d’images disque multiples. En outre, cette fonctionnalité simplifie considérablement les tâches d’administration bureautique, en évolution permanente, des environnements multilingues, étant donné que les mises à jour logicielles telles que les Service Packs, les correctifs logiciels et les correctifs de sécurité ne doivent être ni modifiés ni localisés pour les systèmes utilisant une interface d'une autre langue. |
| • | Développeurs : De même, le coffret MUI de Windows XP permet aux développeurs de créer des applications dans une seule langue, qui pourront ensuite être localisées, déployées et exécutées dans d’autres langues. Dans un environnement MUI, les développeurs Windows peuvent créer des applications dans leur langue maternelle, puis déployer ces applications dans d’autres langues. |
| • | Utilisateurs finaux : Le troisième avantage du coffret MUI de Windows XP est qu’il permet de modifier l’interface utilisateur d’un ordinateur unique. Bien qu’il ne s’agisse pas d’un scénario courant pour les utilisateurs individuels, il peut s’avérer pratique, par exemple, dans le cas d’un ordinateur situé dans une salle de réunion d’une entreprise multinationale, devant être configuré et reconfiguré au besoin dans la langue des invités. Il permet aussi aux divisions informatiques de récupérer un ordinateur utilisé, par exemple, par un italien, puis de le redéployer pour un utilisateur français, le tout dans un environnement MUI de Windows XP, sans devoir apporter de changements au code sous-jacent. Pour plus d'informations, consultez la page Multilingual Features in Windows XP Professional |
Bien que le coffret MUI de Windows XP offre une prise en charge multilingue pour le système d’exploitation Windows XP, il a été commercialisé avant Windows XP Édition Tablet PC et, par conséquent, ne contient pas les éléments suivants : le Journal Windows, le Panneau de saisie du Tablet PC, le Pense-bête et les didacticiels du Tablet PC. Pour la commercialisation de l’interface MUI pour Tablet PC, ces composants ont été localisés et inclus dans le MUIRP du Tablet PC. Étant donné que le coffret MUI de Windows XP doit être installé sur la version anglaise de Windows XP, le MUIRP doit également inclure l’ensemble des moteurs de reconnaissance de l’écriture manuscrite des langues de l’interface utilisateur. Le MUIRP est constitué des nouvelles ressources localisées, des moteurs de reconnaissance vocale et de l'écriture manuscrite, et d’un programme d’installation.
En outre, le MUIRP contient un nouveau Panneau de saisie du Tablet PC, qui prend en charge toutes les configurations de clavier du système Windows (près de 100 présentations), une fonction permettant de basculer entre les différentes configurations de clavier à l’écran et une langue de reconnaissance accessibles via la Barre de langue de Windows XP. Cette fonction n’est pas disponible dans les autres versions de Windows XP Édition Tablet PC.
Une description détaillée des composants du MUIRP est présentée dans les sections suivantes :
Le MUIRP contient tous les moteurs de reconnaissance vocale et d’écriture manuscrite disponibles avec Windows XP Édition Tablet PC, ainsi qu'un moteur de reconnaissance manuscrite supplémentaire de l'espagnol ibérien et un moteur de reconnaissance vocale du chinois traditionnel.
Le MUIRP du Tablet PC contient des moteurs de reconnaissance d'écriture manuscrite dans les huit langues suivantes : anglais, français, allemand, espagnol ibérique, japonais, coréen, chinois simplifié et chinois traditionnel. Il inclut également des moteurs de reconnaissance vocale pour les langues suivantes : le japonais, le chinois simplifié et le chinois traditionnel.
Le MUIRP de Tablet PC comprend une interface utilisateur correspondant à chacun des huit moteurs de reconnaissance d’écriture manuscrite, et aux huit langues pour lesquelles il n’existe pas de moteur de reconnaissance d’écriture manuscrite. La répartition de ces langues est présentée au tableau suivant :
| Langues avec moteur de reconnaissance d’écriture manuscrite | Langues sans moteur de reconnaissance d’écriture manuscrite |
Anglais | Italien |
Japonais | Portugais brésilien |
Chinois simplifié | Hollandais |
Chinois traditionnel | Suédois |
Coréen | Norvégien |
Français | Danois |
Allemand | Finnois |
Espagnol | Portugais ibérique |
Sur certains ordinateurs équipés de Windows, la langue de l’interface utilisateur est différente de la langue de saisie. Par exemple, un utilisateur japonais peut composer un message électronique en anglais, en français ou en japonais. Pour cet utilisateur, la langue de l’interface utilisateur doit être en principe le japonais, et ne pas être modifiée, mais l’utilisateur peut changer de langue de saisie d’un document à l’autre, s’il le souhaite. Pour prendre en charge les besoins des utilisateurs multilingues, toutes les versions de Windows XP prennent en charge toutes les langues de saisie existant au monde, à partir d’une interface appelée la Barre de langue de Windows XP. La langue de saisie est reconnaissable par la configuration du clavier (par exemple, la position des touches et des accents change d’une présentation de clavier à l’autre), ainsi que par les dictionnaires utilisés pour la vérification orthographique, les règles grammaticales, etc.
Les configurations de clavier peuvent présenter des difficultés, étant donné que certaines langues peuvent posséder plusieurs présentations de clavier. Par exemple, les claviers utilisés en Allemagne, en Suisse et en Autriche sont tous différents, bien qu’il s’agisse pour tous les trois d’une configuration destinée à la langue allemande. Dans la version initiale de Windows XP Édition Tablet PC, le clavier virtuel du Panneau de saisie ne répond pas aux changements apportés à la langue système implémentée dans la Barre de langue de Windows XP.
Dans cette version, le Panneau de saisie comprend toutes les configurations de clavier prises en charge par Windows et répond de façon dynamique aux changements apportés dans la Barre de langue de Windows XP. De même, lorsque l’utilisateur bascule vers une langue de saisie, le Panneau de saisie modifiera automatiquement le moteur de reconnaissance d’écriture manuscrite par défaut. Par exemple, si l’utilisateur bascule de l’allemand au français, le moteur de reconnaissance et le clavier changeront tous deux en conséquence. Si l’utilisateur bascule de l’anglais au suédois, seul le clavier sera modifié (car il n’existe pas de moteur de reconnaissance du suédois).
Notez que les paramètres de la Barre de langue de Windows XP n’affectent pas le moteur de reconnaissance actif dans le Journal de Windows. En effet, un utilisateur du Journal Windows doit sélectionner un moteur de reconnaissance d’écriture manuscrite parmi ceux qui sont installés sur l’ordinateur.
Une assistance utilisateur est étroitement liée à la version proposant neuf langues d’interface utilisateur. Tous les fichiers d’aide et didacticiels spécifiques au Tablet PC ont été localisés et sont équipés du MUIRP du Tablet PC dans chacune des neuf langues de la nouvelle interface.
La liste complète des langues d’interface utilisateur, des moteurs de reconnaissance vocale et d’écriture manuscrite, ainsi que les langues de saisie disponibles avec le MUIRP du Tablet PC est présentée dans le tableau suivant :
| Langue de l'interface utilisateur | Moteur de reconnaissance de l'écriture manuscrite | Moteur de reconnaissance vocal | Configuration du clavier de la langue de saisie et du Panneau de saisie |
Anglais | Anglais | Anglais | |
Japonais | Japonais | Japonais | |
Chinois simplifié | Chinois simplifié | Chinois simplifié | |
Chinois traditionnel | Chinois traditionnel | Chinois traditionnel | |
Coréen | Coréen | ||
Français | Français | ||
Allemand | Allemand | ||
Espagnol | Espagnol ibérique | Toutes les langues de saisie et configurations de clavier sont prises en charge par Windows | |
Italien | |||
Portugais brésilien | |||
Hollandais | |||
Suédois | |||
Norvégien | |||
Danois | |||
Finnois | |||
Portugais ibérique |
Remarque : Les cellules grisées représentent la prise en charge d’une nouvelle langue dans le MUIRP du Tablet PC.
La base du MUIRP du Tablet PC est la version anglaise de Windows XP Édition Tablet PC. Toutes les installations du MUIRP du Tablet PC doivent donc inclure par défaut une interface utilisateur ainsi qu’un moteur de reconnaissance vocale en langue anglaise. Les autres langues d’interface utilisateur et les autres moteurs de reconnaissance seront installés sur cette base. Cette section décrit le processus d’installation. Les étapes du processus d'installation doivent s'effectuer dans l'ordre suivant :
| • | Windows XP Tablet PC Edition (Version anglaise) : Il s’agit de la base de toutes les installations du MUIRP du Tablet PC. | ||||||
| • | Pack MUI de Windows XP : Vient ensuite l'installation du coffret standard du MUI de Windows XP. Ce processus d’installation transforme une version anglaise d’un Tablet PC en un Tablet PC capable d’exécuter des langues d’interface utilisateurs multiples. C'est au cours de cette étape que l'utilisateur ou l'administrateur doit sélectionner toutes les langues d’interface utilisateur souhaitées pour le Tablet PC. | ||||||
| • | Pack MUIRP du Tablet PC : Cette dernière étape du processus d’installation est spécifique au MUIRP.
|
Une fois l’installation terminée, l’utilisateur peut changer la langue de l’interface utilisateur des paramètres de langue du Panneau de configuration et procéder à un changement dynamique du clavier et du moteur de reconnaissance dans la Barre de langues de Windows XP.
Le MUIRP du Tablet PC sera disponible pour les clients détenteurs de la licence correspondante (partie intégrante de la série MUI de Windows XP sur les CD d'installation) ainsi que pour les partenaires OEM, en août 2003. Le MUIRP du Tablet PC ne sera pas commercialisé chez les revendeurs.
Le MUIRP du Tablet PC est distribué aux clients détenteurs de licence sous forme d’une mise à niveau système de la licence Tablet PC, provenant initialement d’un constructeur OEM. (Gardez à l’esprit que le MUIRP du Tablet PC doit être installé sur la version anglaise originale de Windows XP Édition Tablet PC.) Pour vous procurer le MUIRP du Tablet PC, vous devez d’abord obtenir la licence MUI de Windows XP pour chaque Tablet PC sur lequel vous souhaitez installer le MUIRP du Tablet PC. Pour plus d’informations sur le prix de l’interface MUI de Windows XP, contactez votre représentant local Microsoft.