MSDN オンライン

Visual Studio 2010 Beta 製品ドキュメント機械翻訳パイロット アンケート

Visual Studio 2010 Beta 製品、機械翻訳ドキュメントに関するアンケートへのご協力をお願いいたします。
本パイロットの詳細につきましては、Visual Studio 2010 Beta 製品ドキュメント機械翻訳パイロットについて をご参照ください。

1. あなたの IT との関わりについて、最も当てはまるのをお答えください。

2. あなたの英文読解スキルについてお答えください。

3. 今回あなたが参照したドキュメントについて当てはまると思われるものをお答えください。(複数回答可)

4. 今回あなたが参照した機械翻訳ドキュメントは、どの程度役立ちましたか?

5. 今回あなたが参照したドキュメントは、あなたの業務上どの程度必要なものですか?

6. 業務上、英語の技術ドキュメントを読まなければいけない時がありますか?

7. 英語のドキュメントだけを参照する場合と比較して、機械翻訳版は、内容理解のために要する時間の節約に役立ちますか?

8. 現在の日英併記の表示方法は、ドキュメントの内容理解に役立ちましたか?

「いいえ」を選択された場合、どの部分の改善を望みますか?

9. 機械翻訳ドキュメントの提供方法として、今後同様の日英併記の形式で提供された場合、あなたは使用したいと思いますか?

10. 遭遇した問題について、下記から選択してください (複数回答可)