Microsoft SharePoint
Microsoft SharePoint inniheldur innbyggða eiginleika sem gera þér kleift að búa til þýdd eintök af skjölum sem eru geymd í SharePoint skjalasöfnum. Þetta gerir fyrirtækjum kleift að vinna saman á skilvirkari hátt á milli tungumála og skila samræmdu, fjöltyngdu efni beint innan SharePoint, án þess að flytja út skrár eða reiða sig á utanaðkomandi þýðingartól.
Læra Meira: Þýðing skjala í Microsoft 365 (yfirlit yfir eiginleika)
Hægt er að þýða skjöl annað hvort handvirkt eftir þörfum eða sjálfvirkt með því að nota reglur SharePoint skjalasafnsins, allt eftir þörfum vinnuflæðisins.
Hvernig skjalaþýðing virkar í SharePoint
Þegar þýðing skjala er notuð í SharePoint fylgir ferlið skilgreindu vinnuflæði sem heldur upprunalega skjalinu óbreyttu á meðan þýdd eintök eru búin til í skjalasafninu.
- Notandi getur hafið þýðingu handvirkt eða sjálfkrafa í gegnum reglu í skjalasafni, eins og þegar skrá er bætt við eða þegar lýsigögn breytast.
- Efni skjalsins er sent á öruggan hátt til taugavélþýðingar, þar sem uppbygging og snið eru varðveitt.
- SharePoint býr til aðskildar þýddar skrár og geymir þær ásamt upprunalega skjalinu eða á tilgreindum stöðum, allt eftir stillingum bókasafnsins.
Þýða skjal handvirkt
Notendur geta þýtt skjöl handvirkt beint úr SharePoint skjalasafni. Þessi valkostur er tilvalinn fyrir tilfallandi eða stakar þýðingar þar sem sjálfvirkni er ekki nauðsynleg.
Fyrir leiðbeiningar skref fyrir skref um handvirka þýðingu skjals, sjá: Þýða skjal eftir þörfum
Þýddu skjöl sjálfkrafa með reglum
Hægt er að stilla SharePoint skjalasöfn með reglum til að þýða skjöl sjálfkrafa þegar ákveðin skilyrði eru uppfyllt, svo sem:
- Þegar ný skrá er bætt við bókasafn
- Þegar gildi dálks með lýsigögnum breytist
Sjálfvirk þýðing hentar vel fyrir vinnuflæði þar sem þarf að þýða skjöl á samræmdan hátt sem hluta af efnissköpun, endurskoðun eða útgáfuferlum.
Til að læra hvernig á að stilla bókasafnsreglur fyrir sjálfvirka skjalaþýðingu, sjá: Búa til reglu til að þýða skrá í skjalasafni sjálfkrafa
Algeng notkunartilvik:
Fyrirtæki nota almennt skjalaþýðingu í SharePoint til að:
- Þýða samskipti starfsmanna og innri skjöl
- Staðsetja samþykkt eða birt efni sjálfkrafa
- Viðhalda samræmi í tungumáli á svæðisbundnum SharePoint-síðum
- Styðjið samstarf fjöltyngdra og landfræðilega dreifðra teyma
Þýðing skjala í SharePoint er knúin áfram af Azure AI Translator, örugg taugaþýðingarþjónusta fyrir fyrirtæki sem notuð er í öllum Microsoft-vörum til að skila hágæða þýðingum á meira en 100 tungumálum.
Næstu skref
Til að virkja og stilla þýðingu skjala í SharePoint umhverfi þínu, sjá: Setja upp og stjórna þýðingu skjala



