Microsoft SharePoint
O Microsoft SharePoint suporta nativamente a capacidade de criar cópias traduzidas de ficheiros através da utilização de Tradução em Microsoft Syntex, que é alimentado pelo Tradutor de IA do Azure serviço. Os ficheiros podem ser traduzidos manualmente, a pedido, ou automaticamente, utilizando regras (por exemplo, quando um documento é criado, quando os dados numa coluna são modificados).
Traduzir documentos no SharePoint
Para criar uma versão traduzida de um documento, siga estes passos:
- A partir de uma biblioteca de documentos do SharePoint, selecione o ficheiro ou ficheiros que pretende traduzir. De seguida, utilize um dos seguintes métodos para iniciar o processo de tradução.
- Na faixa de opções, selecione Mais opções (...) e, em seguida, selecionar Traduzir.

- Ou, junto ao nome do ficheiro na lista de documentos, selecionar Mostrar mais acções para este item (...) e, em seguida, selecionar Traduzir.

- Na faixa de opções, selecione Mais opções (...) e, em seguida, selecionar Traduzir.
- No Traduzir documentos introduza uma língua ou utilize o menu pendente para escolher a língua para a qual pretende traduzir o ficheiro e, em seguida, selecione Traduzir.

- Recebe uma mensagem de confirmação a informar que o pedido de tradução do ficheiro foi submetido.
A criação do ficheiro traduzido pode demorar vários minutos. Quando o processo estiver concluído, o ficheiro traduzido aparecerá na biblioteca de documentos. Se tentar enviar um pedido de tradução duplicado antes de o ficheiro ter terminado o processamento, receberá uma mensagem a indicar que deve aguardar alguns minutos antes de tentar novamente.
Traduzir um documento automaticamente utilizando regras
É possível criar uma regra para traduzir automaticamente um documento quando um novo ficheiro é adicionado ou quando os dados de uma coluna são alterados numa biblioteca de documentos do SharePoint. Ver aqui para mais informações.



