Siirry pääsisältöön
Translator
Microsoft Translatorin kone käännös palvelu on kääntänyt tämän sivun automaattisesti. Opi lisää

Web lokalisointi ja verkko kauppa

Lokalisoida sivustosi yhdistämällä ihmisen ja koneen käännös

Jopa 95% verkko sisällöstä, jonka yritykset tuottavat, on saatavilla vain yhdellä kielellä. Tämä johtuu siitä, lokalisoimalla sivustot, erityisesti sen jälkeen, Koti sivu, on hinta kohtuuttoman ulkopuolella alkuun muutaman markkinoilla. Tämän seura uksena lokalisoitu sisältö harvoin ulottuu yhden tai kahden napsautuksen jälkeen koti sivun.

Kääntäjän konekääntämisen avulla sisältö, jota ei muuten lokalisoida, voi kuitenkin olla, ja nyt suurin osa sisällöstäsi voi tavoittaa asiakkaita ja kumppaneita maailmanlaajuisesti.

Miksi käyttää kone käännöstä kääntää enemmän online-sisältöä?

Sisällön käytettävyyden lisääminen
Microsoftin konekäännös auttaa sinua menemään markkinoille nopeammin tarjoamalla mahdollisuuden lokalisoida suurimman osan verkkosisällöstäsi tai kaiken siltä väliltä tukisivuillesi (asiakastuki, asiakasfoorumit, tietoon perustuvat sivut, tekniset foorumit ja dokumentaatio), ladattavaan sisältöön (tapaustutkimukset, julkaisut ja ohjetiedostot) ja kaikkeen siltä väliltä, missä tahansa Tuetut kielet.

Tutki ja testaa uusia markkinoita
Kone käännösten nopeuden ja kustannustehokkaan luonteen ansiosta voit helposti testata, mikä lokalisointi vaihtoehto on yrityksesi ja käyttäjiesi kannalta optimaalinen. Sinulla voi esimerkiksi olla vain budjettia lokalisoida kymmeniä kieliä ja mitata asiakas liikennettä useilla markkinoilla rinnakkain. Käyttämällä olemassa olevaa Web Analytics, voit päättää, mihin investoida ihmisen käännös kannalta markkinoita, kieliä tai sivuja. Lisäksi voit edelleen ylläpitää kone käännöstä muilla alueilla, jotta voimme säilyttää kattavuuden.

Yhdistämällä puhtaan kone kääntämisen yhteisön odotuksiin parannus ja maksettu käännös resursseja, voit valita eri laatu tasoja käännökset perustuvat liike toiminnan tarpeisiin.

Lisä tietoja kone käännöksestä ja miten Kääntäjä toimii.

Tee sivustostasi maailmanlaajuinen Kääntäjän avulla

Onko sinulla sivusto, jonka haluat tehdä maailmanlaajuisen yleisön saataville? On olemassa useita vaihtoehtoja voit integroida Kääntäjä saada instant käännös millä tahansa tuetuilla kielillä.

Kaikki nämä vaihtoehdot tarjoavat pääsyn samaan taustalla olevaan kääntäjäpalveluun, mutta ne eroavat suuresti täytäntöönpanon helppoudesta. vaikutus sivuston ulkoasuun, tuntumaan ja haettavuuteen; ja kyky muokata koneen tuottamaa käännöstä.

 

Plugins kuten Weglot
Toinen vaihtoehto on kääntää sivustosi käännöslaajennuksella, kuten kääntäjäkumppanin tarjoamalla, Weglot on. Jos Native plugin sivustosi CMS tai Web hosting-alustan olemassa (kuten WordPress), voit lisätä käännöksen sivustoosi ilman koodausta. Vain ladata plugin koje lautaan. Jos natiivi plugin ei ole olemassa, voit helposti kopioida ja liittää JavaScript pätkä sivustoosi lisätä käännös valmiuksia.

Käännökset ovat saatavilla kautta huomaamaton ja muokattavissa käännös vaihto ehtoja valikosta sivustossasi. SEO-friendly kieli koodi lisätään URL tehdä sivun käytettävissä monikielisiä haku tuloksia.

Räätälöidyt käännös mallit on rakennettu Custom Translator ei ole saatavilla, mutta palvelu ei toimittaa käännöksen hallinta työkalu ihmisten post-editointi.

Lue lisää Weglot

CMS-alustat, kuten AEM
Helpoin ja nopein tapa lisätä käännös sivustoosi on hyödyntää CMS, joka natiivisti tukee Kääntäjä. Esimerkiksi Adobe Experience Manager (AEM) tukee natiivisti Kääntäjän integrointia. Voit lisätä käännöksen valitsemalla sivun kääntämisen käyttämällä CMS:n integroitua kääntäjän asetusliittymää.

Käyttämällä CMS alustan Kääntäjä Native integraatio, Webmaster on yhteensä valvoa, miten kävijät käyttää käännös ja vaikutus, että lisäämällä käännös on ulkoasua ja tuntumaa sivuston. Webmaster olisi myös valvoa URL-rakenteen ja sivuston altistuminen monikielisiä haku tuloksia.

Räätälöidyt käännös mallit on rakennettu Custom Kääntäjä ovat käytettävissä tämän vaihto ehdon kanssa, ja palvelu tarjoaa käännöksen hallinta työkaluja ihmisten jälki käsittelyyn.

Lisä tietoja AEMSTÄ

Kääntäjäpalvelu Azuressa
Lopullinen tapa lisätä käännös sivustoosi on suoraan integroida Kääntäjän tekstinkäännös API osaksi CMS tai verkkosivuilla. Tämä edellyttää kehittäjä lisätä koodin oikea ohjelmointikieli sivuston tai CMS.

Käyttämällä suoraan Azure Translatorin tekstikäännöstä kehittäjä voi hallita sitä, miten käyttäjät käyttävät käännöstä ja miten käännös vaikuttaa sivuston ilmeen ja tuntuman yli. Kun API on integroitu, verkkovastaavan pitäisi kuitenkin pystyä ottamaan hoitaakseen useimmat sivuston sivujen ylläpitoa ja brändäystä koskevat tehtävät jne. Url-rakenne ja monikielisten hakutulosten näkyminen ovat myös kehittäjän hallinnassa.

Lisäksi, riippuen tarpeistasi, Tämä mahdollistaisi tuen kehittyneempiä skenaarioita, jotka voivat olla tärkeitä yrityksesi:

  • Tuki yhteisö/foorumit sivustossasi, jotta monikielinen vuoro vaikutus asiakkaiden keskuudessa
  • Integrointi Asiakastuki chat-työkalu
  • Automaattiset joukko käännökset (esim. mukauttamalla vapaata avointa lähdettä Asiakirjan Kääntäjä sovellus) ja lähettämistä asia kirjoja tai muita tietoja jaetaan asiakkaille. Esimerkiksi työn kulkua voitaisiin kehittää, joka mahdollistaisi minkä tahansa ohje kirjan lähetetty ladata sivustosi automaattisesti käännetty kymmenen tai kaksikymmentä kieltä, ja ne käännetään versiot on samanaikaisesti lähetetty yhdessä alkuperäiseen.

Tämän vaihto ehdon avulla Custom Translator-toiminnolla rakennettuja mukautettuja käännös malleja on saatavilla. Tämän vaihto ehdon mukana ei ole käännösten hallinta työkaluja, mutta kehittäjä voi lisätä kolmannen osapuolen käännöksen hallinta työkaluja tai kehittää omaa omaa omaansa.

Lisätietoja Kääntäjästä Azuressa

Verkkokaupan kääntäjä

Kääntäjän avulla tuotteesi ja palvelusi ovat maailmanlaajuisen yleisön käytettävissä kielestä riippumatta. Kääntäjän avulla voit:

  • Kustannustehokkaasti kääntää syvä sisältöä, kuten tuote tiedot ja Whitepapers, ei vain pinta-tason markkinointi materiaalia
  • Käyttäjän tuottaman sisällön, kuten asiakas arvosteluuksien, kääntäminen
  • Kommunikoi asiakkaasi kanssa omalla kielellään lisäämällä monikielisyystukea asiakas tuki prosesseihin. Katso lisä tietoja asiakas tuki sivulta.

Käyttää Custom Kääntäjä Azuren Kääntäjän avulla voit mukauttaa käännöstäsi varmistaaksesi, että alkuperäisen materiaalin kirjoitustyyli, sävy ja muut tärkeät elementit kääntävät juuri haluamallasi tavalla.

Jos hallitset omaa verkkokauppasivustoasi, voit integroida Kääntäjän, jotta voit hallita käännösten käyttökokemusta täydellisesti. Voit esimerkiksi valita, mitä elementtejä käännetään ja miten asiakas haluaa tarkastella käännöksiä – elementin, sivun jne. Integroimalla Kääntäjän liiketoimintatietotyökaluihisi voit myös suorittaa kehittyneitä Monikielinen asiakas tuki analyysi.

Jos verkko kaupan sivusto isännöi alustalla, kuten Shopify, BigCommerce, tai WordPress, voit käyttää plugins kuten Weglot on lisätä käännöksen joko Native Platform plugins tai JavaScript yhdentymistä. Kun Weglot on lisätty sivustoosi, voit käyttää sen käännöksen hallinta työkalua ihmisten jälki muokkaukseen varmistaaksesi, että sisältösi, mukaan lukien tuote nimet, käännetään oikein.

Jos myyt tuotteitasi kolmannen osapuolen verkkokauppaympäristön kautta, jossa on integroitu Kääntäjä, sinulla voi jo olla mahdollisuus käyttää pikakäännöstä. Lisätietoja saat verkkoympäristösi ohjetiedoista. Alustat, kuten Etsy on integroitu Kääntäjä antaa kolmannen osapuolen myyjien pääsy Kääntäjä Instant Machine käännös myydä tuotteitaan ympäri maailmaa.

Opi lisää


Tämä palvelu on osa Microsoftin kognitiiviset palvelut