Μετάβαση στο κύριο περιεχόμενο
Μεταφραστής
Αυτή η σελίδα έχει μεταφραστεί αυτόματα από την υπηρεσία μηχανικής μετάφρασης της Microsoft. Μάθε περισσότερα
Λόρεμ ιπσούμ

Παρουσίαση Μεταφραστής για το PowerPoint

Πληροφορίες για το μεταφραστή παρουσιάσεων

Ο μεταφραστής παρουσιάσεων κάνει υπότιτλους στη ζωντανή παρουσίασή σας απευθείας από το PowerPoint και επιτρέπει στο κοινό σας να συμμετάσχει από τις δικές του συσκευές χρησιμοποιώντας την εφαρμογή ή το πρόγραμμα περιήγησης μεταφράστρια.

Καθώς μιλάτε, ο μεταφραστής παρουσιάσεων εμφανίζει υπότιτλους απευθείας στην παρουσίασή σας στο PowerPoint σε κάθε μία από τις περισσότερες από 60 υποστηριζόμενες γλώσσες κειμένου. Αυτή η δυνατότητα μπορεί επίσης να χρησιμοποιηθεί για ακροατήρια που είναι κωφά ή έχουν προβλήματα ακοής.

Έως και 100 μέλη του κοινού στο δωμάτιο μπορούν να ακολουθήσουν μαζί με την παρουσίαση στη δική τους γλώσσα, κατεβάζοντας την εφαρμογή μεταφράστρια ή συμμετέχοντας απευθείας από το πρόγραμμα περιήγησής τους.

 

 

Μεταφραστής της Microsoft στην τάξηΜια ομάδα Κινέζων φοιτητών που επισκέπτονταν από το Πανεπιστήμιο της Ουάσιγκτον σταμάτησε από τα γραφεία της Microsoft AI και έρευνας για να μάθετε σχετικά με την τεχνολογία ομιλίας της μετάφρασης της Microsoft.

Βασικά χαρακτηριστικά

Μεταφραστής παρουσιάσεων για το PowerPoint που εμφανίζει ζωντανές λεζάντες

Ζωντανή Υποτιτλισμός

Μιλήστε σε οποιαδήποτε από τις 11 υποστηριζόμενες γλώσσες ομιλίας και υπότιτλος σε κάθε μία από τις 60 + γλώσσες μετάφρασης κειμένου.

ένα τηλέφωνο που σαρώνει έναν κωδικό QR

Διαδραστική εμπειρία κοινού

Μοιραστείτε έναν κώδικα συνομιλίας QR-ή πέντε επιστολών και το κοινό σας μπορεί να ακολουθήσει την παρουσίασή σας, στη δική του συσκευή, στη γλώσσα που έχει επιλέξει.

Ασιατικές γυναίκες που μιλούν στο τηλέφωνό της χρησιμοποιώντας το μεταφραστή Live χαρακτηριστικό

Πολύγλωσσα Q&A

Καταργήστε τη σίγαση του κοινού για να επιτρέψετε ερωτήσεις από το κοινό στη συσκευή τους σε οποιαδήποτε από τις υποστηριζόμενες γλώσσες.

μαθητής πίσω από ένα φορητό υπολογιστή, κοιτάζοντας πάνω στο μπροστινό μέρος της τάξης

Συμπεριλαμβανομένης της προσβασιμότητας

Βοηθήστε τα μέλη του κοινού που είναι κωφά ή έχουν προβλήματα ακοής να ακολουθήσουν την παρουσίαση και να συμμετάσχουν στη συζήτηση.

εικόνα των εικονιδίων που απεικονίζουν τα τρόφιμα, τις κατευθύνσεις, τη μεταφορά, και το χρόνο

Προσαρμοσμένη αναγνώριση ομιλίας

Προσαρμόστε το μηχανισμό αναγνώρισης ομιλίας χρησιμοποιώντας το λεξιλόγιο μέσα στις διαφάνειες και τις σημειώσεις διαφανειών για να προσαρμοστείτε σε ορολογία, τεχνικούς όρους και ονόματα προϊόντων ή ειδών. Η προσαρμογή είναι διαθέσιμη προς το παρόν για Αγγλικά, κινέζικα και Ισπανικά.

αρπαγή οθόνης

Μεταφρασμένες παρουσιάσεις με διατηρημένη μορφοποίηση

Το κουμπί "μετάφραση διαφανειών" επιτρέπει στους παρουσιαστές να μεταφράσουν ολόκληρη την παρουσίασή τους διατηρώντας τη μορφοποίησή τους.

Πώς λειτουργεί ο μεταφραστής παρουσιάσεων

Οι τεχνολογίες πίσω από τη μετάφραση παρουσιάσεων

Παρουσίαση μεταφράστρια για το PowerPoint τροφοδοτείται από τη λειτουργία Microsoft Μεταφραστής Live που σας επιτρέπει να έχετε μεταφράσει συνομιλίες, ξεκινώντας ή συμμετέχοντας σε μια συνομιλία από την εφαρμογή μεταφράστρια. μέχρι 100 άτομα μπορούν να συνομιλήσουν ταυτόχρονα χρησιμοποιώντας το Μεταφραστής app ή απευθείας από το πρόγραμμα περιήγησής τους στο http://translate.it.

Η δυνατότητα Microsoft Translator live έχει δημιουργηθεί χρησιμοποιώντας την τεχνολογία μετάφρασης ομιλίας του Microsoft Translator, το API μεταφραστή της Microsoft, μια γνωστική υπηρεσία Azure.

Η μετάφραση παρουσιάσεων ενσωματώνει τις δυνατότητες προσαρμογής της αναγνώρισης ομιλίας της υπηρεσίας προσαρμοσμένης ομιλίας (CSS) από τις γνωστικές υπηρεσίες του Azure για την προσαρμογή της αναγνώρισης ομιλίας στο λεξιλόγιο που χρησιμοποιείται στην παρουσίαση.

Ξεκινήστε με το μεταφραστή παρουσίασης

Τρόπος ρύθμιση του προγράμματος μετάφρασης παρουσιάσεων για το PowerPoint

Μάθετε πώς να κατεβάζετε το πρόσθετο, να το εγκαθιστάτε και να μοιράζεστε τον κωδικό QR και συνομιλίας απευθείας από την παρουσίαση, ώστε το κοινό σας να μπορεί να παρακολουθεί τη γλώσσα του.

ΚΑΤΕΒΑ ΜΕΤΑΦΡΆΣΤΡΙΑ ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗ
Μεταφραστής παρουσιάσεων σε δράση σε ένα πανεπιστήμιο

Μεταφραστής παρουσίαση σε δράση

Για αυτό το demo, τα αγγλικά είναι η επιλεγμένη ομιλία και η γλώσσα της γλώσσας-τονίζοντας τη χρήση ζωντανών υπότιτλων για τους κωφούς ή τους σκληρούς της Κοινότητας ακοής. Οι χρήστες θα μπορούσαν επίσης να ενταχθούν και να συμμετάσχουν σε άλλες γλώσσες. Οι συνομιλίες είχαν ως τίτλο "πρόσβαση και κατανόηση στην τάξη: Πώς τα κωφά παιδιά μαθαίνουν (ή όχι)", που δίνονται στην έρευνα της Microsoft στις 9 Μαΐου, 2017.

Τι είναι η αναγνώριση ομιλίας συνήθειας;

Τι κάνει η αναγνώριση ομιλίας συνήθειας

  • Βελτιώνει την ακρίβεια των υποτίτλων σας μαθαίνοντας από το περιεχόμενο στις διαφάνειες και τις σημειώσεις διαφανειών. Σε ορισμένες περιπτώσεις, θα δείτε έως και 30% βελτίωση της ακρίβειας.
  • Προσαρμόζει την αναγνώριση ομιλίας για συγκεκριμένο λεξιλόγιο του κλάδου, τεχνικούς όρους, ακρωνύμια και ονόματα προϊόντων ή μέρους. Η προσαρμογή θα μειώσει αυτά τα σφάλματα στους υπότιτλους σας, εφόσον οι λέξεις είναι παρούσες στη διαφάνειά σας ή στις σημειώσεις διαφανειών.

Τρόπος ορισμού προσαρμοσμένης ομιλίας στην παρουσίασή σας

  • Την πρώτη φορά που προσαρμόζετε την αναγνώριση ομιλίας για την παρουσίασή σας, μπορεί να χρειαστούν έως και 5 λεπτά για να ολοκληρωθεί η εκμάθηση της μετάφρασης παρουσιάσεων.
  • Μετά την πρώτη φορά, οι υπότιτλοι θα ξεκινήσουν ακαριαία, εκτός αν ενημερώσετε το περιεχόμενο των διαφανειών σας.
  • Συμβουλή: Ξεκινήστε την αναγνώριση προσαρμοσμένης ομιλίας κατά τη διάρκεια μιας πρακτικής εκτέλεσης, ώστε να μην αντιμετωπίζετε καθυστερήσεις όταν παρουσιάσετε στο κοινό σας.

Πώς λειτουργεί η δυνατότητα αναγνώρισης ομιλίας συνήθειας;

Η δυνατότητα προσαρμοσμένης αναγνώρισης ομιλίας λειτουργεί με την κατάρτιση μοναδικών μοντέλων γλώσσας με το περιεχόμενο των διαφανειών σας. Τα μοντέλα γλώσσας πίσω από το μηχανισμό αναγνώρισης ομιλίας της Microsoft έχουν βελτιστοποιηθεί για κοινά σενάρια χρήσης.

Το μοντέλο γλώσσας είναι μια κατανομή πιθανοτήτων πάνω από ακολουθίες λέξεων και βοηθά το σύστημα να αποφασίσει μεταξύ των σειρών των λέξεων που ακούγονται παρόμοια, με βάση την πιθανότητα των ίδιων ακολουθίες λέξεων. Για παράδειγμα, η "αναγνώριση ομιλίας" και η "καταστροφή μιας ωραία παραλίας" ακούγονται παρόμοια, αλλά η πρώτη πρόταση είναι πολύ πιο πιθανό να συμβεί και, ως εκ τούτου, θα έχει υψηλότερη Βαθμολογία από το γλωσσικό μοντέλο.

Εάν η παρουσίασή σας χρησιμοποιεί συγκεκριμένα στοιχεία λεξιλογίου, όπως ονόματα προϊόντων ή ορολογίες που εμφανίζονται σπάνια στην τυπική ομιλία, είναι πιθανό να μπορείτε να αποκτήσετε βελτιωμένη απόδοση προσαρμόζοντας το μοντέλο γλώσσας.

Για παράδειγμα, αν η παρουσίασή σας αφορά την αυτοκινητοβιομηχανία, μπορεί να περιέχει όρους όπως "powertrain" ή "καταλυτικό μετατροπέα" ή "περιορισμένη διαφορά ολίσθησης". Η προσαρμογή του μοντέλου γλώσσας θα επιτρέψει στο σύστημα να το μάθει.

Όταν χρησιμοποιείτε τη δυνατότητα "Προσαρμογή αναγνώρισης ομιλίας" στο πρόγραμμα μετάφρασης παρουσιάσεων, το περιεχόμενο της παρουσίασής σας – συμπεριλαμβανομένων των σημειώσεων από τις διαφάνειες – μεταδίδεται με ασφάλεια στην υπηρεσία μεταγραφής του Microsoft μεταφραστή για να δημιουργήσετε ένα προσαρμοσμένο μοντέλο γλώσσας Βασισμένο σε αυτά τα δεδομένα. Τα δεδομένα που χρησιμοποιούνται για την προσαρμογή δεν αποπροσδιορίζονται και διατηρούνται πλήρως, μαζί με το προσαρμοσμένο μοντέλο, από την υπηρεσία για τριάντα (30) ημέρες από την τελευταία χρήση για να υποστηρίξουν τις μελλοντικές παρουσιάσεις σας και τη χρήση της γλωσσικής μοντελοποίησης.

Συμβουλές για τη χρήση παρουσίαση Μεταφραστής

Ρύθμιση ήχου/οπτικής

Πριν να ξεκινήσετε, θα χρειαστείτε:

  • Μικρόφωνο εργασίας: Προτείνουμε τη χρήση ακουστικών Bluetooth, ώστε να μπορείτε να μετακινείτε χωρίς περιορισμούς. Δείτε τη λίστα με τα προτεινόμενα ακουστικά
  • Το PowerPoint για Windows: μόνο για PC. Βεβαιωθείτε ότι δεν έχετε οποιαδήποτε του Office εφαρμογές ανοίγουν ενώ παρουσίαση Μεταφραστής εγκαθιστά. Μόλις εγκατασταθεί, του προσθέτου θα ενημερώνονται αυτόματα κάθε φορά που εκδίδεται νέα έκδοση.
  • Δικαιώματα: Εάν είστε εκπαιδευτικός και χρησιμοποιείτε μια σχολική σύνδεση για το PowerPoint, ίσως χρειαστεί να επικοινωνήσετε με το διαχειριστή σας για να εγκαταστήσετε το πρόσθετο στη συσκευή σας.
  • Σύνδεση στο Internet: μια ενσύρματη σύνδεση είναι ιδανική, αλλά μια αξιόπιστη σύνδεση Wi-Fi λειτουργεί καλά επίσης. Αν χρησιμοποιείτε το πρόσθετο για ένα συμβάν, ο Λέκτορας θα πρέπει να χρησιμοποιεί ενσύρματη σύνδεση, αν είναι δυνατόν, ή αποκλειστικό Wi-Fi. Αν και θα λειτουργήσει σε WiFi ή 4G, αν είτε είναι αδύναμη, ή υπάρχει πολύς ανταγωνισμός για το εύρος ζώνης, μπορεί να επηρεάσει αρνητικά τις επιδόσεις. Οι συμμετέχοντες στο κοινό μπορούν να χρησιμοποιούν Wi-Fi ή 4G καθώς λαμβάνουν μόνο μεταγραφές ή μεταφράσεις και οι απαιτήσεις δεδομένων τους είναι πολύ χαμηλότερες.

Πώς να ρυθμίσετε το προσαρμοσμένο περιεχόμενο

Ανάλογα με το τι παρουσιάζετε, πιθανότατα θα θέλετε να προσαρμόσετε τον τρόπο με τον οποίο ο Μεταφραστής παρουσίασης "κατανοεί" το περιεχόμενό σας.

Ακολουθούν μερικές συμβουλές για τη ρύθμιση του CSS:

  • Περιλαμβάνει όλες τις σχετικές περιεχόμενο: μην ξεχάσετε σας σημειώσεις του παρουσιαστή! Πριν CSS «μαθαίνει» το περιεχόμενό σας, το περιεχόμενο πρέπει να είναι παρόντες εντός του διαφάνειες ή σημειώσεις διαφανειών. Πλήρεις προτάσεις θα χρησιμοποιηθεί για λέξη περιβάλλοντα, έτσι μια πλήρη δέσμη ενεργειών της παρουσίασής σας εντός του σημειώσεις διαφανειών θα είναι χρήσιμη.
  • Αφού κάνετε κλικ στο «Έναρξη υποτιτλισμός», ένα παράθυρο διαλόγου θα εμφανιστεί στην οργάνωση την παρουσίασή σας. Βεβαιωθείτε ότι το κουτάκι που λέει «Εξατομίκευση αναγνώρισης ομιλίας», ώστε αυτό να προσαρμόσετε σας παρουσίαση μοντέλο ομιλία *. Αυτό θα πάρει 3 έως 5 λεπτά ανάλογα με το μήκος της παρουσίασής σας.
  • Προπονήσου εκ των προτέρων. Το περιεχόμενο, οι σημειώσεις και τα αρχεία καταγραφής ήχου θα διατηρηθούν από την υπηρεσία για τριάντα (30) ημέρες από την τελευταία χρήση για την υποστήριξη μελλοντικών παρουσιάσεων. Πρέπει να εκπαιδεύσετε ξανά το σύστημα μόνο εάν έχετε ενημερωμένο περιεχόμενο ή είναι τελευταίες 30 ημέρες από την τελευταία εκπαίδευση.

* Αυτή τη στιγμή υποστηρίζονται μόνο αγγλικά και κινέζικα.

Ζωντανή λειτουργία Microsoft Translator

Τώρα που το περιεχόμενο ήχου, οπτικής και παρουσίασης είναι έτοιμο για μετάβαση, μπορείτε τώρα να αρχίσετε να παρουσιάζετε! Σε αυτό το σημείο η συμμετοχή του κοινού μπορεί να διαδραματίσει κάποιο ρόλο – να επεκτείνει το κοινό που κατανοεί το περιεχόμενό σας ή να τους προσκαλέσει να σχολιάσουν σε πραγματικό χρόνο στη δική τους γλώσσα.

Ακολουθούν μερικές συμβουλές για να ρυθμίσετε τη λειτουργία Microsoft Μεταφραστής Live:

  • Αφού κάνετε κλικ στο κουμπί "Έναρξη Υποτιτλισμού", θα εμφανιστεί ένα πλαίσιο διαλόγου για τη ρύθμιση της παρουσίασής σας. Στην ενότητα "πρόσθετες ρυθμίσεις", βεβαιωθείτε ότι έχετε ελέγξει το πλαίσιο που λέει "Προσθήκη οδηγιών διαφάνειας". Αυτό θα εξηγήσει στο κοινό πώς μπορούν να προβάλουν υπότιτλους στις δικές τους συσκευές.
  • Το πρόσθετο θα εισαγάγει τη διαφάνεια οδηγιών πριν από την έναρξη της παρουσίασής σας. Αυτές οι οδηγίες θα επιτρέψουν στο κοινό σας να συμμετάσχει εύκολα στη συνομιλία (μέχρι 100 άτομα) στη συσκευή τους, στη γλώσσα τους.
  • Μπορείτε να επιλέξετε να "Κατάργηση σίγασης" το κοινό – επιτρέπουν παρατηρήσεις απευθείας από τη συσκευή τους – ή να «σίγασης» το κοινό, ώστε η παρουσίασή σας είναι χωρίς διακοπή. Μπορείτε απλά να χτυπήσετε «Κοινό Unmuted» προς το τέλος της παρουσίασης για μια αλληλεπιδραστική περίοδο λειτουργίας Q&A.
Microsoft Μεταφραστής Live λειτουργία σε ενέργειαΣε αυτό το demo βίντεο, Αγγλικά, Γαλλικά και Γερμανικά ομιλούνται και μεταφράζονται σε Ιταλικά ομιλία και κείμενο. Η Microsoft μεταφράστρια υποστηρίζει πολλές περισσότερες γλώσσες από μόνο αυτές τις τρεις!

Περισσότεροι πόροι

νέους επαγγελματίες γύρω από ένα τραπέζι που εργάζονται στους φορητούς υπολογιστές και τα tablet τους.

Βοήθεια Μεταφραστής παρουσιάσεων & Συχνές ερωτήσεις

Λάβετε απαντήσεις στις ερωτήσεις σας αναζητώντας την ενότητα βοήθεια και ΣΥΧΝΈς ερωτήσεις.

ΜΕΤΑΦΡΑΣΤΡΙΑ ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗ Συχνές ερωτήσεις
εικόνα μιας σφαίρας με κινητές συσκευές που μεταφράζουν τη λέξη

Γλώσσες μετάφρασης

Θέλετε να μάθετε ποια χαρακτηριστικά υποστηρίζονται για τη γλώσσα που επιλέξατε; Επισκεφτείτε τη σελίδα γλωσσών.

ΓΛΩΣΣΕΣ ΜΕΤΑΦΡΑΣΤΡΙΑ
γυναίκα σε ένα ταξί κοιτάζοντας το τηλέφωνό της

Μεταφραστής για επιχειρήσεις

Μάθετε περισσότερα σχετικά με το πώς η τεχνολογία κειμένου και μετάφρασης ομιλίας της Microsoft μπορεί να διεθνοποιήσει την επιχείρησή σας και να συνδεθεί με τους πελάτες σας σε όλο τον κόσμο.

ΜΕΤΑΦΡΑΣΤΡΙΑ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΠΙΧΕΙΡΗΜΑΤΙΚΉ ΤΟΠΟΘΕΣΊΑ

Κατεβάστε την εφαρμογή

Για να αρχίσετε να χρησιμοποιείτε το πρόγραμμα μετάφρασης παρουσιάσεων για PowerPoint, Κατεβάστε το πρόσθετο του PowerPoint και την εφαρμογή μεταφράστρια για μια διαδραστική εμπειρία.

εικόνα ενός παραθύρου διαλόγου στο πρόγραμμα μετάφρασης παρουσιάσεων, ζητώντας από τους χρήστες να επιλέξουν τη γλώσσα που μιλούν και σε ποια γλώσσα θέλουν να εμφανίσουν υπότιτλους.

Παρουσίαση Μεταφραστής για το PowerPoint

Κάντε λήψη του προσθέτου (μόνο για Windows).

ΚΑΤΕΒΆΣΤΕ ΤΟ ΠΡΌΣΘΕΤΟ
Οθόνη αρπάξει μια συσκευή χρησιμοποιώντας τη λειτουργία μεταφράστρια ζωντανή για να μεταφράσει το μήνυμα του κάποιου Χίντι στα Αγγλικά.

Μεταφραστής app

Οι μαθητές μπορούν να ακολουθήσουν μαζί με το μεταφραστή παρουσιάσεων στη δική τους γλώσσα και οι μαθητές μπορούν να κάνουν μία-σε-μία μεταφρασμένες συνομιλίες με τους εκπαιδευτικούς χρησιμοποιώντας την εφαρμογή.

ΜΆΘΕΤΕ ΠΕΡΙΣΣΌΤΕΡΑ ΣΧΕΤΙΚΆ ΜΕ ΤΙΣ ΔΥΝΑΤΌΤΗΤΕΣ ΕΦΑΡΜΟΓΉΣ