İçeriğe özkan
Translator
Bu sayfa, Microsoft Translator'ın makine çeviri hizmeti tarafından otomatik olarak çevrilmiştir. Daha fazla bilgi edinin

Microsoft Translator blog

Microsoft Research 'te makine çevirisi grubu

Microsoft Research 'in makine çevirisi (MSR-MT) grubu, 8 yıldan uzun bir süre boyunca makine çeviri alanında önde gelen araştırma örgütleri arasında yer aldı ve MSR 'de doğal dil işlemede temel çalışma bazı 16 yıl önce başladı. Takımın makine çevirisine yaklaşımı, son teknolojiye sahip istatistiksel makine çeviri algoritmaları ile dilsel özellikleri tümleştirir. Takımın odağı her zaman otomatik olarak iki dilli corpora, yani orijinal kaynak dil cümleler ve insan tercümanları tarafından ilgili çevirileri oluşan paralel veri çeviri bilgisi elde edilmiştir. Yaklaşık 3 yıl önce, takımın odağı bu göreve tamamen kural tabanlı bir yaklaşımdan, kapsamlı istatistiksel işleme içeren ve etki alanları arasında ve yeni dillerde daha fazla ölçeklenebilirlik sağlayan hibrit bir yaklaşıma doğru kaydırıldı.

Microsoft 'un makine çeviri teknolojisi ilk olarak ev içi yerelleştirme amaçları için geliştirilmiştir, Izin Müşteri destek organizasyonumuz, insan tercümanlarını kullanarak yasak pahalı olacak bir frekans ve dil genişliği ile teknik destek belgelerini yayınlamak.  Tüm Microsoft 'un daha önce insan tarafından çevrilmiş belgeleri ve lokalize yazılım Ile, MT ekibi teknik etki alanında oldukça kaliteli elde etmek için istatistiksel MT motoru eğitmek için otomatik olarak başardı.  Bu teknoloji, Windows Yerelleştirme Ekibi, Developer Division, MSDN ve Microsoft içinde birçok diğer grupları desteklemek için genişletildi. Ayrıca, Microsoft 'un, insan çevirisini tek başına kullanabileceği kadar çok daha fazla müşteriye ulaşmasına da izin verdi.

Microsoft 'un kendi çeviri ihtiyaçlarına odaklandıktan sonra, ekip genel halka Çeviri Hizmetleri sağlamaya izin verecek ölçeklenebilir bir Web hizmeti oluşturmaya başladı, tek başına araç Web üzerinde ve diğer ürünler içinde bir özellik olarak.  Microsoft MT altyapısının teknik veriler üzerinde en yoğun şekilde eğitildiği göz önüne alındığında, diğer konu alanlarındaki metni çevirmek için henüz ayarlanmadı.  Ancak, motor kalitesini ve genişliğini geliştirmeye devam etmeyi umuyoruz. Biz bu blog önümüzdeki aylarda üzerinde sizinle gelişmeleri paylaşmak için sabırsızlanıyoruz.

– Heather

Heather Thorne, Microsoft Araştırma makinesi tercüme grubunda Iş stratejisi direktörüdür.