Ovu stranicu automatski prevodi prevođenje mašine za prevodioca Microsoft prevoditelja. Naučiti više

Microsoft blog za prevodjenje

Upravljač iskustvima usvojitelja integrira prevodioca da ponudi internet automatski Prevod

Da bi imali stalnu potrebu za novim sadržajem i stvaranju velikih iskustava kupaca, multinacionalne kompanije okreću se Upravljač iskustvima Usvojstva (AEM) u cilju pomoći u izgradnji i optimizmu web sadržaja, digitalnim iskustvima, digitalnim sredstvima, online zajednicama, mobilnim aplikacijama i oblicima u cilju izgradnje svoje marke, potražnje za pogonske mreže i proširenje njihovih tržišta. Globalizacija i eksplozija digitalnog sadržaja ubrzali su potrebu za ponuđajem sadržaja na više jezika, ali službe za prevođenje ljudi i dalje su skupe i time konzumiraju vrijeme. Usvajanje je potrebno da bi se na lakši način obezbijedila digitalni marketinci, koristeći AEM za prevođenje multinacionalnih lokacija i međunarodnih korisničkih zajednica putem automatskog prevoda.

S obzirom na vagu na kojoj AEM radi, Adobit je trebao automatsku Prevoditeljski servis koji ne samo da pruža pouzdane prevode, nego može i da se izvede na masivnom nivou. "Stranice zajednice i socijalne saradnje stvaraju ogromnu količinu sadržaja koji stvara korisnik," kaže Christine Duran, viši menadžer u timu Multiljezialnih rješenja pri usvajanju. "Da bi se izgradio sistem za prevođenje da služi tim potrebama, potreban vam je pristup mnogim podacima." Microsoftov prevodilac pokreće mašina za prevođenje, i u stanju je obavljati milijarde prevoda svakodnevno, dok drži privatne podatke korisnika.

Za integraciju API za prevodioca Microsofta, tim za usvajanje je prvo morao izgraditi okvir za prevodilačku prevođenje u svojoj AEM platformi i omogućiti da se dvije tehnologije povežu. "API za prevodioca je vrlo snažan, tako da smo znali s razvojnog stanovišta da možemo napisati snažan integraciju," kaže Duran. "Blisko smo sarađivala s Microsoftovim timom."

Adobit sada može ponuditi AEM korisnicima mogućnost da prevede svoj sadržaj u desetine jezika i produžiti njihov dohvat širom svijeta. AEM 6,0 i iznad brodova sa prekonfigurisanim konektorom prevodioca i licencom za besplatnu probu od 2.000.000 karaktera mjesečno, omogućuju korisnicima da počnu s minimalnim naporima. AEM klijenti također mogu koristiti Prevodilište za izgradnju, obuku i raspoređene sisteme za prevođenje koji su specifično prilagođeni njihovoj industriji i terminologiji i potrebama. Uz integraciju AEM i Microsoftovog prevodioca, globalne firme mogu se popeti na dohvat i utjecaj njihovih organizacija preko jezika koji pokrivaju 95% BDP-a na svijetu.

Da biste saznali više o integracijskim integracijama Microsoftovog prevodioca, Kliknite ovdje.

Dodatne informacije: