2018.10.01. - 2018
Ezt az oldalt a Microsoft Translator gépi fordítószolgáltatása automatikusan lefordította. Tudjon meg többet

Mikroszkóp fordító blog

US Army Europe automatizálja adatbázis fordítás a Microsoft Translator

Az amerikai hadsereg Európa, székhelye Németországban, feladata a küldetése a képzés, felszerelése, telepítése, és a biztosító vezetési és ellenőrzési csapatok fokozására transzatlanti biztonság. Hogy támogassa ezt a küldetést, hogy foglalkoztat sok helyi állampolgárok polgári munkahelyek, mint a tereprendezés, az élelmiszer-szolgáltatások, és a karbantartást. Az ilyen állások jelentkezői közül a legtöbb a környező európai országokból származik, és helyi anyanyelvükön alkalmazzák, egy online foglalkoztatási kérelem felhasználásával.

Az alkalmazás minden adatát egy saját, saját maga által használt SQL Server-adatbázisban tárolták az alkalmazottak szűrése és bérbeadása céljából, valamint az alaphoz való hozzáférés érvényesítése egyszer. 2014-ig az adatbázis több százezer alkalmazás nyúlik vissza 30 év.

Ebben az időben a US Army Europe elindított egy projektet a Microsoft Dynamics CRM-be való áttéréshez azzal a céllal, hogy racionalizálni tudja a jelentkezési folyamatot, hatékonyabb elemzési és jelentési eszközöket biztosítva, és könnyebben hasznosítható adatokat tud rendelkezésre bocsátatni Vezetők. Az áttelepítés megkezdése előtt az SQL Server adatbázisban nem angol nyelvű adatokat kellett lefordíttatni ahhoz, hogy a jelentés és a kutatás számára felhasználható legyen. A kihívás az volt, hogyan kell lefordítani ezeket az adatokat.

Miután megbeszélte az ötletet a hadsereg ügyfél és tagjai a Microsoft fordító csapata, Sam Lester, a Microsoft Premier Field Engineer, aki támogatja az SQL Server alkalmazások US Army Europe, kifejlesztett egy igazolást a koncepció egy automatizált SQL Server fordítási eszköz a Microsoft Translator API-t használva. A próba-ból fogalom volt jóváhagyott gyorsan és Lester költött kevésbé mint 20 óra kiegészít a kód. Több száz sor mintaadatok sikeresen lefordították angolra eredményező lelkes jóváhagyását US Army Europe.

A végső változat-ból szerszám gépiesen lefordított több ezer hanglemezek-ban történelmi adatbázis-ba angol-ban csak néhány jegyzőkönyv. Egyszer a fordítás volt megtett, a csapat volt képes-hoz gyorsbüfé adatbázis normalizálás-hoz több hatásosan szervez a adat és kiküszöböl leépítések-ban előkészítés részére a elköltözés-hoz Mikroszkóp Dinamika CRM.

Segítségével a Microsoft Translator API-hoz teremt egy SQL Server fordítóeszköz, az amerikai hadsereg Európa tudta bővíteni a felhasználhatóságát a helyi nemzeti szűrési adatbázis, azonosítani pályázók, akik többször, és lehet, hogy megtagadják a múltban vezető fokozott biztonságot a szűrés, meggyorsítása fordítás, és mentse több mint $150 000 a fordítási költségeket, nagyjából 1 750 óra az emberi fordítási idő. Az eszköz is fokozott haderő védelmének bemutatásával vezető vezetők az angol nyelvű adatok, hogy tudták használni, hogy jobban tájékozott döntéseket.

Ha többet szeretne megtudni aRról, hogy az Amerikai Egyesült Államok Hadserege Európa hogyan implementálja a Microsoft Translator API-t, olvassa el a teljes esettanulmány.

További információ az Microsoft fordító üzleti intelligenciára.

Lásd: egyéb fordítóügyfelek és olvassa el ügyféltörténetek a Microsoft Translator működés közbeni kapcsolatáról.