Microsoft Translator para Educação
Rompendo barreiras de idioma e comunicação
As escolas estão cada vez mais diversificadas. Os professores gerenciam muitos tipos de alunos, inclusive alunos surdos ou com deficiência auditiva (DHH) que necessitam de tecnologia assistiva e alunos de idiomas que talvez não falem ou não entendam bem o idioma da sala de aula.
Um corpo discente diversificado também inclui membros da família, que podem não compartilhar o mesmo idioma com os professores ou funcionários da escola, o que torna a matrícula na escola, as reuniões entre professores e pais e as conversas com os funcionários da escola um desafio.
O Microsoft Translator ajuda a preencher essas lacunas de comunicação, apoiando o aprendizado acessível em sala de aula com legendas ao vivo, compreensão entre idiomas e até mesmo conversas casuais multilíngues para ajudar na integração dos alunos.
Tradutor de apresentações para PowerPoint
O Presentation Translator é um suplemento do PowerPoint para Windows que fornece transcrições ao vivo das palestras de um professor em vários idiomas, inclusive em inglês. Essas legendas permitem que alunos surdos, com deficiência auditiva e aprendizes de idiomas acompanhem e participem de discussões em grupo usando um computador pessoal, laptop, tablet ou smartphone.
O Presentation Translator também pode aprender e se adaptar ao vocabulário do orador, como a terminologia técnica associada a uma área específica (como química ou história), o que melhora a qualidade do reconhecimento de fala. Isso pode ser feito automaticamente usando o conteúdo dos slides e das notas dos slides. Esse recurso está disponível para todos os nossos idiomas de conversação de fala suportados. Para ver se seu idioma é compatível, visite o site página de idiomas.
Conversas em sala de aula: alunos com DHH e aprendizes de idiomas
Ao usar o recurso ao vivo do Microsoft Translator, os alunos surdos ou com deficiência auditiva (DHH) podem acompanhar as conversas ao vivo em sala de aula lendo as transcrições das discussões. Os alunos também podem fazer perguntas em seus próprios dispositivos, pressionando o botão do microfone ou digitando na janela de conversa.
Os alunos que estão aprendendo idiomas podem fazer perguntas em seu idioma, falando ou digitando, e podem acompanhar as discussões em sala de aula recebendo transcrições em seu próprio idioma.
Os alunos veem todos os comentários em seu idioma nativo e também podem vê-los simultaneamente no idioma da sala de aula. As transcrições bilíngues ajudam no aprendizado e na compreensão do idioma do aluno.
Microsoft Translator for Education: Comunique-se com os alunos
Saiba como o Microsoft Translator pode ser usado para ajudar os professores a se comunicarem melhor com alunos que não são falantes nativos, surdos ou com deficiência auditiva, disléxicos ou que têm dificuldade para fazer anotações.
Microsoft Translator para Educação: Conferências de pais e mestres
Saiba como o Microsoft Translator pode ser usado para envolver os pais com os professores de seus filhos e a comunidade escolar, fornecendo tradução de idiomas em tempo real para reuniões de pais e mestres.
Escola de Ensino Médio Chinook
Com alunos de todo o mundo, o Distrito Escolar de Bellevue é um distrito incrivelmente diversificado. São falados mais de 80 idiomas, sendo que mais de 30% dos alunos têm como primeiro idioma outro que não o inglês. Um corpo discente diversificado também inclui membros da família, que podem não compartilhar o mesmo idioma com os professores ou funcionários da escola, o que torna a matrícula na escola, as reuniões entre professores e pais, as reuniões e as conversas com os funcionários da escola um desafio. Veja como a Chinook Middle School está usando o Microsoft Translator para permitir que o corpo docente e a equipe se envolvam melhor com suas comunidades de alunos, pais e familiares, tornando-os parte da conversa.
LEIA A HISTÓRIA COMPLETARIT nivela o campo de jogo com IA para alunos surdos e com deficiência auditiva
O renomado Rochester Institute of Technology (RIT), em Rochester, Nova York, é conhecido por formar profissionais bem-sucedidos que são surdos e deficientes auditivos. Eles representam 8,8% dos quase 19.000 alunos da escola. Para melhor atendê-los, o National Technical Institute for the Deaf (Instituto Técnico Nacional para Surdos) foi criado no RIT em 1967. Saiba como pesquisadores dedicados - muitos deles também surdos - estão trabalhando com a Microsoft, usando inteligência artificial e o Microsoft Cognitive Services para desenvolver uma solução personalizada de reconhecimento automático de fala, tornando o mundo mais acessível e inclusivo para todos os alunos.
LEIA A HISTÓRIA COMPLETAFaça o download do aplicativo
Saiba mais sobre todos os recursos, quais idiomas são suportados e baixe o aplicativo em seu telefone ou desktop Windows.
SAIBA MAIS SOBRE O APLICATIVODownload do Tradutor de Apresentações para PowerPoint
Saiba mais sobre os recursos do Presentation Translator e faça o download diretamente em seu PC (somente Windows).
VISITE A PÁGINA DO TRADUTOR DE APRESENTAÇÕESRecursos educacionais
Faça o download das cartas de reunião de pais e mestres e dos guias de instruções do Tradutor.
VISITE A PÁGINA DE RECURSOS EDUCACIONAISMarca | Bom para ambientes ruidosos | Bom para transmissão de longa distância |
---|---|---|
Jabra 930 | Sim | Sim, até 300 pés/90 metros |
Jabra Stealth | Sim, mas mais suscetível a ruídos do que o Jabra 930 | Sim, até 30 pés/9 metros |
JPL-Elemento-X500 | Sim | Sim, até 300 pés/90 metros |
Fones de ouvido Bluetooth Mpow Jaws V4.1 com fita para o pescoço sem fio | Não | Não. Distância limitada a 10 pés/3 metros. Acima dessa distância, o sinal pode cair |
Fone de ouvido Bluetooth Mpow Pro Trucker | Melhor que o Mpow Jaws; não tão bom quanto o Jabras | Não. Distância limitada a 10 pés/3 metros. Acima dessa distância, o sinal pode cair |
Roger SF Touchscreen Mic e Roger Digimaster X. Faça o download das instruções de configuração da Phonak aqui | Sim | Sim, até 60 pés/18 metros |
Lista de microfones aprovados pelo Skype |
Microsoft Translator na sala de aula
Em julho de 2017, um grupo de estudantes chineses da Universidade de Washington visitou os escritórios de IA e pesquisa da Microsoft para conhecer a tecnologia de tradução de fala do Microsoft Translator.
Recurso ao vivo do Microsoft Translator em ação
O recurso ao vivo do Microsoft Translator transforma seu dispositivo favorito em seu próprio tradutor universal pessoal, onde você pode ter conversas reais com pessoas em diferentes idiomas. Neste vídeo de demonstração, inglês, francês e alemão são falados e traduzidos em fala e texto em italiano.
Tradutor de apresentações em ação
Para essa demonstração, o inglês é o idioma escolhido para a fala e a legenda, destacando o uso de legendas ao vivo para a comunidade surda ou com deficiência auditiva. Os usuários também podem entrar e participar em outros idiomas (não mostrados neste vídeo).
Comece a usar o Tradutor de Apresentações
O Presentation Translator legenda sua apresentação ao vivo diretamente do PowerPoint e permite que o público participe de seus próprios dispositivos usando o aplicativo ou o navegador Translator.
Tradutor de apresentações para PowerPoint
Legendeie sua apresentação ao vivo diretamente do PowerPoint e permita que seu público participe de seu próprio dispositivo usando o aplicativo ou navegador Translator.
SAIBA MAISAplicativo tradutor
Os alunos podem acompanhar o Presentation Translator em seu próprio idioma e os alunos de idiomas podem ter conversas individuais traduzidas com os professores usando o aplicativo.
SAIBA MAISTradutor de recursos educacionais
Faça o download de cartas de reunião de pais e mestres traduzidas e guias de instruções.
PÁGINA DE RECURSOS EDUCACIONAISAjuda do tradutor e perguntas frequentes
Pesquise as perguntas frequentes para solucionar questões sobre o recurso Tradutor ao vivo e o Tradutor de Apresentações.
PÁGINA DE AJUDA DO TRADUTORTradutor de idiomas
Deseja saber quais recursos são compatíveis com o idioma escolhido? Visite nossa página de idiomas.
PÁGINA DE IDIOMAS DO TRADUTORBlog do tradutor
Confira as últimas notícias e histórias do Microsoft Translator.
BLOG DO TRADUTOR