The Microsoft Translator web app, which offers translated multi-device conversation sessions will be transitioning to a simplified experience towards the end of 2022. In keeping with our goal to provide users with the best translation experience possible and maintaining consistency with our Translator mobile apps, the upcoming web app will no longer require a login account. This means that the….
Today, the Document translation feature of Translator, a Microsoft Azure Cognitive Service, adds the ability to translate PDF documents containing scanned image content, eliminating the need for customers to preprocess them through an OCR engine before translation. Document translation was made generally available last year, May 25, 2021, allowing customers to translate entire documents and batches of documents into more than 110….
Today, we’re introducing Faroese text and document translation to Microsoft Translator! This announcement comes as the Faroe Islands celebrate Flag Day—an annual holiday to commemorate the international recognition of the Faroese flag during World War II. Faroese text translation is available now in the Microsoft Translator apps, Translator for Bing, and Office. Using Translator, a Microsoft Azure Cognitive Service you….
Today we’re adding two new languages, Basque and Galician, to the list of languages supported by Translator, a Microsoft Azure Cognitive Service. Basque and Galician are both Western European languages spoken by 750,000 and 2.4 million people respectively. Basque is a language isolate, meaning it is not related to any other modern language. Basque is spoken in northern Spain and….
Today, we’re adding two new languages to Translator’s ever-growing list of languages—Somali and Zulu! Somali and Zulu text translation is available now in the Microsoft Translator apps, Office, and Translator for Bing. Using Translator, a Microsoft Azure Cognitive Service you can add Somali and Zulu text translation to your apps, websites, workflows, and tools; or use Translator’s Document Translation feature to translate entire documents,….
Translator is now adopting Z-Code models, a breakthrough AI technology that significantly improves the quality of production translation models. Z-code models utilize a new architecture called Mixture of Experts (MoE) which enables models to learn to translate between multiple languages at the same time. This opens the way to high quality machine translation beyond high-resource languages and improves the quality….
When traveling to a different country, especially in times of crisis, the availability of speech-to-speech translation is critical for communication. Human translators may not always be available to assist in translation, however. The Microsoft Translator and Group Transcribe apps can bridge this gap, helping people communicate across language barriers through one-on-one and multi-device conversation translation, powered by Translator, a Microsoft….
Today marks the celebration of the 22nd annual International Language Day, a yearly event held to promote the preservation and protection of languages around the world. In honor of International Mother Language Day, we are introducing a new language to the ever-growing list of Translator languages—welcome Upper Sorbian! Adding Upper Sorbian to Translator was made possible by the Sorbian language….
Today Microsoft Translator adds Inuinnaqtun and Romanized Inuktitut text translation to its growing list of languages. You can now translate between Inuinnaqtun or Romanized Inuktitut and any of over 100 supported languages and dialects in the Microsoft Translator apps, Office, and Translator for Bing. Using Azure Cognitive Services Translator you can add Inuinnaqtun and Romanized Inuktitut text and document translation….
Today, we’re excited to announce that we have launched the new Custom Translator portal to public preview. The new version of the Custom Translator portal offers a more intuitive experience so that you can create custom translation models more easily and efficiently. Along with the new portal, we’ve also fine-tuned the Custom Translator V2 customization training pipeline based on feedback….