Pular para o conteúdo principal
Tradutor

Blog do Microsoft Translator

Use a tradução automática para aumentar sua prontidão global

Tradução automáticatambém conhecida como tradução automática, tornou-se comum para os usuários finais, aparecendo na Web em sites como bing.com/translator e dentro de aplicativos como o Microsoft Translator e o Tradutor do Skype. No entanto, a tradução automática não se limita a aplicativos e sites especializados voltados para o consumidor. Atualmente, ela é cada vez mais usada por empresas de todo o mundo em todos os tipos de setores e mercados para ajudar a aprimorar os principais processos de negócios em um ambiente cada vez mais globalizado.

Se você tem uma pequena empresa que vende produtos on-line (como em sites de comércio eletrônico como eBay ou Etsy), uma empresa de médio porte que está começando a crescer internacionalmente (diretamente ou por meio de distribuidores e parceiros) ou uma empresa multinacional que está tentando melhorar a comunicação interna, lançar produtos internacionalmente ou aprender com os dados que sua empresa gera, a tradução automática baseada em nuvem, como Microsoft Translator é uma solução escalável e econômica para atender a essas necessidades de tradução em vários idiomas.

Embora a tradução automática nem sempre seja a maneira mais adequada de traduzir todos os tipos de texto (por exemplo, não sugeriríamos usá-la para traduzir com precisão seus contratos comerciais), ela geralmente é a única maneira viável de traduzir grandes quantidades de conteúdo que, de outra forma, seriam impossíveis de traduzir por tradutores humanos. Normalmente, a tradução automática é uma solução eficaz quando o custo exigido para a tradução, o grande volume de tradução necessário ou a velocidade com que a tradução precisa ser disponibilizada para o usuário ou aplicativo são fatores de bloqueio. Em algumas situações, todos os três fatores podem entrar em jogo.

Embora os casos de uso da tradução automática sejam numerosos e a lista cresça a cada ano, há alguns conjuntos de cenários principais em que as empresas já a estão usando principalmente. Normalmente, esses casos de uso podem ser categorizados de acordo com os dois eixos a seguir:

  • Onde o conteúdo de origem foi gerado: internamente, dentro da organização, ou externamente, por meio de usuários ou outras fontes
  • Onde o conteúdo traduzido será usado (e por quem): internamente, dentro da organização, por usuários de aplicativos, ou externamente, por clientes ou parceiros

Essa dicotomia simples fornece uma estrutura confiável para identificar os tipos de cenários em que a tradução automática pode ser usada pelas empresas com base na origem e no destino do conteúdo. Cada um desses quadrantes abrangerá casos de uso bastante independentes para a tradução automática, que examinaremos com mais detalhes a seguir.

Colaboração: Promova o compartilhamento interno de informações multilíngues
À medida que sua organização se torna cada vez mais global, você precisa dar suporte a um número maior de funcionários remotos, parceiros e distribuidores que residem em várias regiões geográficas e cuja fluência no idioma nativo da empresa nem sempre é perfeita. Para garantir que o treinamento e outras atividades de preparação ou capacitação sejam eficazes, é essencial que esse conteúdo seja fornecido em seu idioma nativo. Entretanto, dependendo do número de idiomas que você precisa suportar, da quantidade de conteúdo que precisa ser traduzido e da velocidade com que esse conteúdo está mudando, a tradução humana nem sempre é uma opção viável.

Da mesma forma, a tradução automática pode ajudar a facilitar a comunicação em tempo real ou quase em tempo real entre os funcionários, como em e-mails, mensagens instantâneas ou grupos internos, quando eles não compartilham um idioma comum. Isso permitirá que eles aprendam uns com os outros e aumentem a base de conhecimento organizacional geral. Independentemente do cenário, a tradução automática permite que o conteúdo seja traduzido de forma econômica e instantânea para quantos idiomas forem necessários de uma só vez, de modo que o conhecimento interno possa ser imediatamente acessível a toda a rede de partes interessadas.

Cenários primários no quadrante "Colaboração":

Alcance: Torne seus produtos acessíveis ao maior número possível de clientes
Lançar seus produtos internacionalmente pode ser um desafio assustador. Você não só precisa garantir que seus novos clientes consigam ler seu website, mas também precisa traduzir uma série de outros conteúdos técnicos e de marketing. No entanto, seu trabalho não termina quando a compra é feita. Você também precisa se certificar de que pode fornecer atendimento e suporte contínuos ao cliente em um idioma que ele entenda.

A tradução automática permite que você adote uma abordagem em camadas para a expansão internacional. Você pode usar a tradução humana para traduzir seu conteúdo mais importante para os idiomas de seus mercados primários e usar a tradução automática para traduzir conteúdo menos crucial ou idiomas de seus mercados secundários. Usando a análise correta, você pode decidir, com base em dados (ou seja, tráfego, downloads, etc.) e não em instinto, quais partes do conteúdo valem a pena ser traduzidas por um ser humano e quais não valem.

Além disso, ao integrar a tradução automática em seus fluxos de trabalho de suporte ao cliente, desde o chat até a ajuda, a base de conhecimento e a documentação, sua empresa pode oferecer atendimento no idioma nativo para idiomas que, de outra forma, não seriam economicamente viáveis.

Cenários primários no quadrante "Alcance":

Inteligência: Aprimore as decisões de negócios usando todos os seus dados disponíveis
Uma boa tomada de decisões de negócios depende de sua capacidade de analisar com precisão e eficácia todas as informações disponíveis. Se a sua organização estiver excluindo dados da análise de negócios apenas porque eles estão em outro idioma, você estará desperdiçando recursos comerciais valiosos que poderiam, dependendo da situação, alterar significativamente a decisão que você pode tomar. Se você tem operações contínuas de business intelligence que exigem que você classifique e indexe rapidamente big data da Internet ou de outras fontes, como mídia social, feedback de suporte ao cliente, ou se você está realizando pesquisas técnicas, de mercado ou de produtos em menor escala, a tradução automática permite que você expanda o escopo de sua análise incluindo todos os dados relevantes, independentemente do idioma. Embora sejam dados internos, a análise baseada em dados hospedados internamente, como métricas de clientes, vendas ou outros dados gerados principalmente externamente, também se enquadrará nesse quadrante.

Cenários primários no quadrante "Inteligência":

Comunidade: Amplie a rede de colaboradores e defensores de sua organização
Como sua organização tira o máximo proveito da comunidade? Ela está usando-a para atuar como defensora de seus produtos e serviços? Ela está permitindo que sua comunidade ajude outros clientes a solucionar problemas ou a responder perguntas para você? Caso contrário, talvez você não esteja aproveitando totalmente a sua presença on-line para criar a comunidade mais ativa possível.

Ao permitir que seus clientes interajam independentemente do idioma, você pode acelerar a criação de um efeito de rede - uma comunidade autossustentável centrada em sua empresa, uma comunidade cujo impacto cresce exponencialmente com o número de participantes ativos e que acaba gerando feedback e promoção social para seus produtos e serviços em seu nome. O conteúdo gerado pelo usuário é impossível de ser traduzido de forma econômica de e para vários idiomas por meio de tradução humana. Esse conteúdo é criado em um ritmo muito rápido, com uma variedade muito grande de qualidade e relevância (ou seja, com valor de tradução) para que qualquer coisa, exceto a tradução automática, seja uma opção economicamente viável.

É claro que, para algumas empresas, a conversa com a comunidade é o principal recurso do produto ou serviço, por exemplo, com redes sociais ou sites de agregação de feedback de consumidores (como o Yelp ou o Foursquare). Nesses casos, a tradução automática pode ser integrada aos sites sociais para tornar esse conteúdo gerado pelo usuário instantaneamente legível no idioma de qualquer usuário, expandindo seu público internacional e ajudando-o a atingir a massa crítica mais rapidamente.

Cenários primários no quadrante "Comunidade":

Ao analisar sua empresa e suas dificuldades de crescimento internacional, é importante perceber que agora há novas ferramentas disponíveis para ajudá-lo nesse crescimento. Em particular, ao analisar seus principais problemas que envolvem conteúdo multilíngue, essa estrutura bidimensional simples pode ajudá-lo a identificar se e onde a tradução automática pode ajudá-lo a melhorar sua produtividade e eficácia para planejar seus investimentos adequadamente

Saiba mais: