Pereiti prie pagrindinio turinio
Vertėjas
Šis puslapis automatiškai išverstas į "Microsoft Translator" mašininio vertimo tarnybą. Sužinokite daugiau

Microsoft Translator Dienoraštis

Paprastumas yra įmanoma Multi-lingual, Omni kanalas parama pasaulio

Toliau pateikiamas svečias po Microsoft Translator partneris, LIONBRIDGE technologijos, kuris išplėtojo "GeoFluent" kalba išspręsti problemą, kai siekiama, kad vartotojų sukurto turinio vertimas realiu laiku būtų "Microsoft Translator automatinio vertimo paslaugos ir pritaikymo galimybės Translator Hub.

Let ' s face it: Klientai vertiname paprastumas. Niekas taupo piktas klientas tapti ex-klientas kaip paprasta, besiūlių klientų aptarnavimo. Patyrusių įmonių pasiūlyti iki keliolika kontaktinius kanalus teikti paramą laiku ir vieta klientui, tačiau daugelis jų stymied pagal šią paramą lygio visą savo klientų bazę, ir įvairių pardavimo aplinkų sudėtingumo.

Apsvarstykite daugiakalbio pobūdžio Šiaurės Amerika atskirai. Pagal neseniai atliktos apklausos, 30% Šiaurės amerikiečiai nelaiko anglų kalba, kaip gimtąja kalba. Ribotas anglų kalbos mokėjimas (LEP) asmenų Jungtinėse Amerikos Valstijose taip pat išaugo 81 procentų nuo 1990. Galiausiai, beveik vienas iš dešimties darbingo amžiaus JAV suaugusiųjų-19.2 milijonų žmonių nuo 16 iki 64 metų-yra laikoma ribota anglų kalbos įgudę. Sudėtingumas, klientų aptarnavimo vadovai sakyčiau, yra tai, kad jie negali būti darbuotojų, visų kalbų, visų savo klientų, bet kuriuo momentu.

Kitas veiksnys, priėmimo veiksmingas klientų aptarnavimo pažiūros kompleksas yra dinamiškas būdas Klientai gali sąveikauti su paslaugų teikėjais. Ši sąveika yra Omni-kanalas, pagal kurį Klientai gali ne tik pirkti produktus iš pardavimo organizacijų, bet ir atvirkštinės krypties ir bendrauti ir pateikti atsiliepimą, kad parduoti visiems pamatyti. Tai turi įdėti naują spaudimą pardavėjams greitai ir efektyviai valdyti šią sąveiką, arba rizikos priešišką reputaciją. Iš tiesų, pagal Forrester Research, 67% šiandienos interneto vartotojai norėtų rasti (iki ir po pardavimo) atsakymai internete.

Modernus, paprastas klientų aptarnavimo yra dinamiškas-ar vienas su vienu kontaktinių kanalų, pavyzdžiui, elektroninio pašto bilietų ir pokalbių, bendravimas vyksta beveik realiu laiku. Pavyzdžiui, pokalbiai gali būti efektyvus būdas klientams susisiekti su klientų aptarnavimo atstovais, kad jų problemos būtų išspręstos ir sužinotų apie naujus produktus. Tuo pačiu metu technologija leido klientams bendrauti savo gimtąja kalba ir suteikti tokią pačią galimybę bendrovių atstovams bei kitiems klientų aptarnavimo darbuotojams. Tai pasiekiama sustiprintas, asmeninį mašininio vertimo. Todėl daugiašalės įmonės (arba net įmonės, turinčios daugiakalbes klientų bazes) gali gerokai išplėsti savo pasiekiamumą, padidinti lojalumas prekių ženklui ir ekonomiškai efektyviai remti klientus, nepriklausomai nuo kalbos, vietos ar įrenginio. Geriausios iš visų, vertimo procesai gali būti specialiai prisimindama pramonės sąlygas, kurias reikia atidžiai išversti, saugumo problemas, ir lengvai prieinama tiek agentas ir vartotojas.

Glaudesnis, asmeninį mašininio vertimo tikrai ne taip tobula, kaip žmogaus vertimas. Bet tai gerai. Ką ji daro, yra Aide pokalbiai pokalbiai, kurie negali laukti ilgalaikio vertimo tobulumo būti baustinus, suprantama, ir nedelsiant.

Diegiant mašininio vertimo į palaikymo aplinką, organizacijos turi apsvarstyti:

  • Kaip sprendimas integruoti į esamą programinę įrangą/darbo eigas
  • Prekės ženklo/produkto sąlygų išsaugojimas.
  • Kaip maksimaliai padidinti vertimo kokybę per vertimo variklio tinkinimo ir agentas/moderatorius mokymo?
  • Ar sprendimas suteikia tinkamas PCIT tvarkymo garantijas.

Tai, ką GeoFluent pagal LIONBRIDGE širdis daro kiekvieną dieną visiems mūsų klientams. Kaip mūsų partnerystės su "Microsoft Translator" rezultatas, mes galime padėti atsakyti į šiuos iššūkius ir padaryti klientų aptarnavimo vertimo procesą paprastą, baustiną, suprantamą ir skubų.

Jūsų klientų bazė yra tik auga įvairesnės ir kanalo išminties. Teikti paprastą, ekonomiškumo kalbos klientų aptarnavimo per jūsų suvokti. Apsilankykite http://geofluent.lionbridge.com/ Norėdami sužinoti, kaip modernų mašininio vertimo gali padaryti daugiakalbės, multi-kanalas, klientų aptarnavimo paprasta.

Iki: Greg Belkin, direktorius produktų Rinkodara ir produktų vadybos, LIONBRIDGE.