Перейти до основного
Перекладач
Ця сторінка була автоматично переведена на службу машинного перекладу Microsoft перекладача. Дізнатися більше

Microsoft Перекладач блог

Простота можливо в багатомовний, Omni канал підтримки світу

Нижче наводиться пост-гість партнера корпорації Майкрософт, Льомоміст технології, який розробив GeoFluent як рішення для вирішення проблеми в режимі реального часу переклад User генеруються Content мобілізації Microsoft Перекладач послуги автоматичного перекладу та можливості налаштування Перекладач концентратор.

Подивимося правді в це: клієнти цінують простоту. Ніщо не рятує сердитися клієнт стає колишнім клієнтом, як простий, безшовної підтримки клієнтів. Savvy підприємства пропонують до десятків каналів контакт для доставки підтримки в потрібний час і місце для клієнта, але багато хто з них глухий кут по складності забезпечення цього рівня підтримки для всієї своєї клієнтської бази, а також у різних видів продажу середовищ.

Розглянемо багатомовний характер Північної Америки поодинці. Згідно з недавнім опитуванням, 30% північноамериканців не вважають англійську мову рідною. Число обмеженого володіння англійською мовою (ЛЕП) осіб у Сполучених Штатах також виріс на 81 відсотка з 1990. Нарешті, майже один з десяти робочих років США дорослі-19.2 мільйонів осіб у віці від 16 до 64-вважаються обмеженим Англійська володіють. Складність, керівники обслуговування клієнтів б сказав, що вони не можуть бути співробітники за підтримку всіх мови всіх своїх клієнтів будь-який момент.

Іншим фактором, що робить ефективне обслуговування клієнтів, здавалося б, комплекс динамічного чином клієнти можуть взаємодіяти з постачальниками послуг. Ця взаємодія є Omni-канал, в якому клієнти можуть не тільки купувати продукти з продажу організацій, а також зворотний напрямок і взаємодіяти і забезпечити зворотний зв'язок, що продають за все бачити. Це поставило новий тиск на продавців швидко і ефективно управляти цією взаємодією, або ризик ворожої репутації. Дійсно, відповідно до Forrester дослідження, 67% інтернет-користувачів сьогодні вважають за краще знайти (до і після продажу) відповіді онлайн.

Сучасна, проста підтримка клієнтів є динамічним-будь то один канал контактів, як електронна пошта ticking і чат, комунікація відбувається в найближчому режимі реального часу. Чат, наприклад, може бути ефективним способом для клієнтів, щоб охопити представників служби підтримки, щоб їхні питання вирішені, і дізнатися про нові продукти. У той же час, технологія дозволяє клієнтам розмовляти рідною мовою і забезпечувати таку ж можливість для представників компанії та інших співробітників служби обслуговування клієнтів. Це досягається шляхом розширення, персоналізоване Машинний переклад. В результаті, багатонаціональні підприємства-або навіть підприємства з багатомовним бази клієнтів-може значно розширити свою досягаєте, підвищити лояльність бренду і економічно ефективної підтримки клієнтів, незалежно від мови, місця або пристрою. Краще за все, процес перекладу може бути спеціально пам'ятаючи про галузеві терміни, які повинні бути ретельно переведені, проблеми безпеки, і легка доступність як агент і споживач.

Enhanced, персональний переклад машини, безумовно, не настільки досконалим, як людина перекладу. Але це нормально. Що він робить, це помічник чаті розмови, які не можуть чекати довгострокового вдосконалення перекладу, щоб бути дії, зрозуміло, і негайно.

При розгортанні машинного перекладу в середовищі підтримки, організації повинні розглянути наступні питання:

  • Як рішення інтегруються в існуюче програмне забезпечення/робочі цикли
  • Збереження бренду/продукту умов.
  • Як максимізувати якість перекладу через налаштування двигуна перекладу і агент/Модератор навчання?
  • Чи є рішення пропонують адекватні гарантії для обробки ПІІ.

Це серце того, що GeoFluent Lilibridge робить кожен день для всіх наших клієнтів. У результаті нашого партнерства з Microsoft перекладач, ми можемо допомогти відповісти на ці проблеми і зробити процес перекладу клієнтів простий, дії, зрозумілі і негайно.

Ваша клієнтська база росте тільки більш різноманітною і канал підкований. Надання простих, економічно ефективних у підтримці мовних клієнтів знаходиться в межах вашої досяжності. Будь ласка, відвідайте http://geofluent.lionbridge.com/ щоб дізнатися, як держава художнього машинного перекладу може зробити багатомовний, Multi-канал, підтримка клієнтів простий.

Автор: Грег Бєлкин, директор департаменту маркетингу та управління продуктами, Lilibridge.