Bỏ qua và nội dung chính
Translator
Trang này đã được tự động dịch của Microsoft Translator Dịch vụ máy dịch. Tìm hiểu thêm

Blog của Microsoft Translator

Đơn giản là có thể trong một đa ngôn ngữ, Omni kênh hỗ trợ thế giới

Sau đây là một bài khách của Microsoft Translator Partner, Công nghệ Lionbridge, người đã phát triển Geofnước như một giải pháp cho các thách thức của bản dịch thời gian thực của người sử dụng tạo ra nội dung tận dụng các Microsoft Translator Dịch vụ dịch thuật tự động và khả năng tùy chỉnh của Translator Trung tâm.

Hãy đối mặt với nó: khách hàng đánh giá cao sự đơn giản. Không có gì tiết kiệm một khách hàng tức giận từ trở thành một khách hàng cũ như hỗ trợ khách hàng đơn giản, liền mạch. Savvy doanh nghiệp cung cấp lên đến một chục kênh liên hệ để cung cấp hỗ trợ vào đúng thời điểm và địa điểm cho một khách hàng, nhưng nhiều người được cản trở bởi sự phức tạp của việc cung cấp mức độ hỗ trợ cho toàn bộ cơ sở khách hàng của họ, và trong một loạt các phương tiện bán khác nhau.

Hãy xem xét bản chất đa ngôn ngữ của Bắc Mỹ một mình. Theo một cuộc khảo sát gần đây, 30% người Bắc Mỹ không xem xét ngôn ngữ tiếng Anh như ngôn ngữ mẹ đẻ của họ. Số lượng các cá nhân có trình độ tiếng Anh hạn chế (LEP) tại Hoa Kỳ cũng đã tăng 81 phần trăm kể từ 1990. Cuối cùng, gần một trong mười người lớn Hoa Kỳ đang làm việc-19,2 triệu người từ 16 đến 64 tuổi — được coi là thành thạo tiếng Anh hạn chế. Sự phức tạp, giám đốc điều hành dịch vụ khách hàng sẽ nói, là họ không thể có thể nhân viên hỗ trợ của tất cả các ngôn ngữ của tất cả các khách hàng của họ bất kỳ điểm nào.

Một yếu tố khác làm cho dịch vụ khách hàng hiệu quả dường như phức tạp là cách năng động khách hàng có thể tương tác với các nhà cung cấp dịch vụ. Tương tác này là Omni-Channel, theo đó khách hàng không chỉ có thể mua sản phẩm từ bán các tổ chức, mà còn đảo ngược hướng và tương tác và cung cấp phản hồi cho rằng bán cho tất cả để xem. Điều này đã đặt áp lực mới về người bán để nhanh chóng và hiệu quả quản lý tương tác này, hoặc nguy cơ một danh tiếng thù địch. Thật vậy, theo Forrester Research, 67% người dùng Internet ngày nay muốn tìm (trước và sau bán hàng) câu trả lời trực tuyến.

Hiện đại, đơn giản hỗ trợ khách hàng là năng động-cho dù một trong những kênh liên hệ như bán vé email và trò chuyện, giao tiếp diễn ra trong thời gian thực gần. Ví dụ: trò chuyện có thể là một cách hiệu quả để khách hàng liên hệ với đại diện dịch vụ khách hàng để giải quyết các vấn đề của họ và tìm hiểu về các sản phẩm mới. Đồng thời, công nghệ đã làm cho nó có thể cho phép khách hàng để trò chuyện bằng ngôn ngữ mẹ đẻ của họ, và cung cấp khả năng tương tự cho các đại diện của công ty và nhân viên dịch vụ khách hàng khác. Điều này đạt được bằng cách dịch máy cá nhân, nâng cao. Kết quả là, các doanh nghiệp đa quốc gia-hoặc thậm chí cả các doanh nghiệp với các cơ sở khách hàng đa ngôn ngữ-có thể mở rộng đáng kể phạm vi tiếp cận của họ, thúc đẩy lòng trung thành của thương hiệu và khách hàng hỗ trợ chi phí, bất kể ngôn ngữ, vị trí hoặc thiết bị. Tốt nhất của tất cả, quá trình dịch thuật có thể được đặc biệt chú tâm của các thuật ngữ ngành công nghiệp cần phải được dịch cẩn thận, mối quan tâm an ninh, và dễ dàng tiếp cận của cả hai đại lý và người tiêu dùng.

Nâng cao, cá nhân hoá dịch máy chắc chắn là không hoàn hảo như bản dịch của con người. Nhưng đó là okay. Những gì nó làm là phụ tá trò chuyện cuộc hội thoại mà không thể chờ đợi cho sự hoàn hảo bản dịch dài hạn để có thể hành động, dễ hiểu, và ngay lập tức.

Khi triển khai máy dịch trong một môi trường hỗ trợ, tổ chức phải xem xét:

  • Giải pháp tích hợp vào phần mềm/quy trình công việc hiện có như thế nào
  • Bảo tồn các điều khoản thương hiệu/sản phẩm.
  • Làm thế nào để tối đa hóa chất lượng dịch thuật thông qua tùy biến công cụ dịch thuật và đại lý/người điều hành đào tạo?
  • Giải pháp này có cung cấp các bảo vệ đầy đủ cho việc xử lý PII.

Đây là trung tâm của những gì Geofhe bởi Lionbridge làm mỗi ngày cho tất cả các khách hàng của chúng tôi. Kết quả của sự hợp tác của chúng tôi với Microsoft Translator, chúng tôi có thể giúp trả lời những thách thức này và làm cho quá trình dịch vụ khách hàng đơn giản, hữu ích, dễ hiểu và ngay lập tức.

Cơ sở khách hàng của bạn chỉ phát triển đa dạng hơn và hiểu biết về kênh. Cung cấp đơn giản, chi phí hiệu quả trong hỗ trợ khách hàng ngôn ngữ là trong nắm bắt của bạn. Vui lòng truy cập http://geofluent.lionbridge.com/ để tìm hiểu làm thế nào nhà nước của bản dịch máy nghệ thuật có thể làm cho đa ngôn ngữ, nhiều kênh, hỗ trợ khách hàng đơn giản.

Bởi: Greg Belkin, giám đốc tiếp thị sản phẩm và quản lý sản phẩm, Lionbridge.